|
- 初音ミク 愛言葉 歌词
- 初音ミク
- いつも僕(ぼく)の子供(こども)が
听说我的孩子 お世話(せわ)になっているようで 总是承蒙大家多多照顾 聴(き)いてくれたあなた方(かた)に 各位倾听那些歌的朋友们 感謝(かんしゃ)、感謝(かんしゃ)。 感谢,感谢你们。 このご恩(おん)を一生(いっしょう)で忘(わす)れないうちに 怀着这份一生难忘的恩情 内(うち)に秘(ひ)めた想(おも)いとともに 还有其中深藏的种种思念 歌(うた)にしてみました。 我试着化作了歌声 愛(あい)言葉(ことば)は 爱的话语就是 ”愛(あい)が10(と)=ありがとう” “十分爱你=十分感谢” 僕(ぼく)とか君(きみ)とか 无论是我 还是你 恋(こい)とか愛(あい)とか 无论是恋 还是爱 好(す)きとか嫌(きら)いとか 无论喜欢 还是讨厌 また歌(うた)うね。 我都会继续唱下去 今(いま)君(きみ)が好(す)きで 现在好喜欢你 てか君(きみ)が好(す)きで 人家说好喜欢你 むしろ君(きみ)が好(す)きで 总而言之好喜欢你 こんなバカな僕(ぼく)を君(きみ)は好(す)きで 这样笨笨的我 你也愿意喜欢 愛(あい)してくれて。 愿意这样爱我 こんな歌(うた)聴(き)いて泣(な)いてくれて 就连这样的歌 你也愿意流泪 ありがとう。 十分感谢 いつか僕(ぼく)の子供(こども)が 上次我的孩子 10万(じゅうまん)歳(さい)の誕生(たんじょう)日(び) 过10万岁生日的时候 迎(むか)えたとき、祝(いわ)ってくれて39(Thank you)ました 各位能来为它们庆祝 Thank you啦 このご恩(おん)は一生(いっしょう)で限(かぎ)られた時間(じかん)で 我要用有限的一生将这份恩情 生(う)まれる曲(きょく)と詩(し)に乗(の)せて 承载在我孕育的歌曲和歌词中 君(きみ)に届(とど)けるよ 传达给你们 これからもどうかよろしくね 从今以后也请多多关照哦 僕(ぼく)とか君(きみ)とか 无论是我 还是你 恋(こい)とか愛(あい)とか 无论是恋 还是爱 好(す)きとか嫌(きら)いとか 无论喜欢 还是讨厌 まだ足(た)りない?(笑) 大家还没听够吗?(笑) じゃあ 那好吧 「昨日(きのう)何(なに)食(た)べた?」 【昨天吃的什么呀?】 「何(なに)してた?」 【昨天干什么去了?】 「何(なん)回(かい)僕(ぼく)のこと思(おも)い出(だ)した?」 【昨天你想过我多少次呀?】 こんなこと話(はな)してみようか! 让我们来聊聊这些话题吧 「キミ食(た)べた。」 …バカ。 【吃你的】……笨蛋 「ナニしてた。」 …バカ。 【要你管】……笨蛋 「キミのことなんか 【早就把你忘光光了啦】 忘(わす)れちゃったよ。」 …バカ。 ……笨蛋 君(きみ)が好(す)きで 说好喜欢你 っていうのは嘘(うそ)で(笑) 那是在骗你(笑) ホントは大好(だいす)きで。 其实是非常喜欢你 傷(きず)つけたくなくて 一点也不想要伤害你 でも 君(きみ)が好(す)きで 不过 我好喜欢你 愛(あい)して暮(く)れて 爱到不知如何是好 「こんな歌(うた)あったね」って 好想让你听听我的这首歌 君(きみ)と笑(わら)いたいんだ 好想和你一同欢笑 僕(ぼく)みたいな君(きみ) 你和我好相似 君(きみ)みたいな僕(ぼく) 我和你好相似 似(に)てるけど違(ちが)って 不同所以才会相似 違(ちが)ってるから似(に)てる 相似却又有些不同 好(す)きだよと言(い)う度(たび)に 每次我说喜欢你 増(ふ)える好(す)きの気持(きも)ちは 对你的喜欢就会多一点 僕(ぼく)からたくさんの君(きみ)への↓ 这都是我给“你们”的 愛(あい)言葉(ことば) 爱的话语
|
|
|