|
- 倖田來未 GET NAKED 歌词
- 倖田來未
- (I love being a girl)
(我爱生为女孩) 憧れ目指した極上のprincess 憧憬 曾立志成为 至高无上的公主 (I love being a girl) (我爱生为女孩) 本当の自分を 曾为了改变 かき消すように changing 不惜抹消真正的自己 (But I have those days) (但我也经历过那些日子) どの jeans too tight 不论哪条牛仔裤都太紧 追いつかない feeling 情感稍纵即逝追赶不及 (And I don't need those things) (而我其实不需要那些东西) I can go natural 我能回归自然 見つけた my style 找到真我风尚 (Do my style real face and my wig off) (坚持自我 真实面容 摘掉假发) (Say my name 輝く like a diamonds) (报上我的名号 如钻石般闪耀) フェイクならいらない 我不需要虚假之物 私じゃない このままじゃ 那不是我 这样下去 Not gonna change 只会作茧自缚 (Do my style real face and my ring off) (坚持自我 真实面容 摘掉戒指) (Say my name 輝く like a hero) (报上我的名号 如英雄般闪耀) 選べばいい シンプルに 选择即可 如此简单 普通のcherry? or black cherry? 普通樱桃? 还是 黑色樱桃? さあ ladies take it off 来吧 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我 Ladies take it off 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我 (I love being a girl) (我爱生为女孩) 嫌なの 心がない 操り人形 不喜欢 没心没肺的 牵线木偶 (I love being a girl) (我爱生为女孩) 作り笑顔でなら言えるわ 带着假笑的话 还能说出 「I'm still fine」 「我还好」 (Cause I have those days) (只因我也经历过那些日子) 大人に早くなりたかった 曾想快点长大成人 (And I don't need those things) (而我其实不需要那些东西) But I can go natural 今gonna change 但我能回归自然 现在就要改变 (Do my style real face and my wig off) (坚持自我 真实面容 摘掉假发) (Say my name 輝く like a diamonds) (报上我的名号 如钻石般闪耀) フェイクならいらない 我不需要虚假之物 私じゃない このままじゃ 那不是我 这样下去 Not gonna change 只会作茧自缚 (Do my style real face and my ring off) (坚持自我 真实面容 摘掉戒指) (Say my name 輝く like a hero) (报上我的名号 如英雄般闪耀) 選べばいい シンプルに 选择即可 如此简单 普通のcherry? or black cherry? 普通樱桃? 还是 黑色樱桃? さあ ladies take it off 来吧 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我 Ladies take it off 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我 (Do my style real face and my wig off) (坚持自我 真实面容 摘掉假发) (Say my name 輝く like a diamonds) (报上我的名号 如钻石般闪耀) フェイクならいらない 我不需要虚假之物 私じゃない このままじゃ 那不是我 这样下去 Not gonna change 只会作茧自缚 (Do my style real face and my ring off) (坚持自我 真实面容 摘掉戒指) (Say my name 輝く like a hero) (报上我的名号 如英雄般闪耀) 選べばいい シンプルに 选择即可 如此简单 普通のcherry? or black cherry? 普通樱桃? 还是 黑色樱桃? さあ ladies take it off 来吧 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我 Ladies take it off 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我 さあ ladies take it off 来吧 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我 Ladies take it off 女士们褪去束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 挣脱束缚 Gon gon take it off 来吧 来吧 褪去束缚 Get naked 回归真我
|
|
|