- Việt Nam Tử Tế 歌词 Erik Lam Trường Karik Hoang Thuy Linh Tóc Tiên
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Tóc Tiên Việt Nam Tử Tế 歌词
- Erik Lam Trường Karik Hoang Thuy Linh Tóc Tiên
- Bài Hát: Việt Nam Tử Tế
歌曲:友善越南(越南抗疫歌曲) Càng thêm khó khăn 越困难 Càng gần bên nhau 我们越团结 Nhẹ đi nỗi đau 减轻痛苦 Chia đôi muộn sầu 同当忧愁 Vượt qua cơn giông lớn 共度风雨 Ngày lại thêm vui hơn 明天会更好 Từ lâu nay ta vẫn thế 从古至今我们都是 Chung sức vai kề 并肩同行 Mang cho nhau nắng mai 给彼此带来阳光 Đùm bọc nhau khi nặng trĩu vai 负重前行的时候保护对方 Gần bên nhau vang lên tiếng ca 陪伴彼此一起唱响战歌 Nhọc nhằn cũng sớm phai nhòa 困难很快就会消失 Bao đau thương sẽ qua 所有的痛苦都会消散 Nụ cười em thơ như pháo hoa 你的笑容像烟花那般美丽 Mình cầm tay nhau 我们手牵手 Mình cầm tay nhau đi 我们手牵手 Rưng rưng đôi hàng mi 饱含泪水 Hát khúc ca mến thương mọi người 把这首歌献给大家 Mang làn sóng khắp nơi phủ xanh cuộc đời 给各个地方带来生机 Tim ta cất lên niềm vui 我们内心欢喜 Bầu trời hôm nay sáng hơn mọi ngày 今天的天空比以往都要明亮 Sóng phát thanh báo tin mừng về 送来好消息 Một ngày mới có nắng lên gần kề 未来的每一天太阳都会升起 Mưa giông đã qua rồi 风雨已经过去 Ta trao những nụ cười mới 我们脸上又出现了笑容 Vì một Việt Nam sáng tươi 为了光明的越南 Thương lấy nhau mình ôm lấy nhau 我们互相关爱彼此拥抱 Vì chúng ta người Việt Nam 因为我们都是越南人 Đi đó đây rồi cũng sẽ quay 四海八方的人 Về với đất trời Việt Nam 都会回到越南这片土地 Đi đến đâu dù xa đến đâu 无论走到哪里 Ta vẫn chung nhau một nhà 我们都是一家人 Cùng trao nhau những nụ cười 一起微笑 Mang đi đến khắp mọi nơi 把微笑带到每个地方 Vì một Việt Nam sáng tươi 为了光明的越南 Chưa lúc nào thấy tự hào như lúc này 没有任何一个时刻能比现在更让我们自豪 Cả dân tộc cùng giúp đỡ nhau đứng dậy 全民族一起互帮互助 Từ trẻ con đến người già đều chung tay 男女老少一起携手 Đồng lòng tạo nên bức tranh chưa từng thấy ... và 我们齐力创造了一副前所未有的画卷 Dù rất xa hay gần kề 无论远近 Đây vẫn sẽ là nơi mà ai cũng muốn quay về 这都是大家想要回来的地方 Với một tình cảm riêng không thể nào bị thay thế 带着那坚定不移的情感 Và đó chính là chúng ta một Việt Nam thật tử tế 那正是我们友善的越南 Mang cho nhau nắng mai 给彼此带来阳光 Đùm bọc nhau khi nặng trĩu vai 负重前行的时候保护彼此 Gần bên nhau vang lên tiếng ca 陪伴彼此一起唱响战歌 Nhọc nhằn cũng sớm phai nhòa 困难很快就会消失 Bao đau thương sẽ qua 所有的苦难都会消散 Nụ cười em thơ như pháo hoa 你的笑容像烟花那般美丽 Mình cầm tay nhau 我们手牵手 Mình cầm tay nhau đi 我们手牵手 Rưng rưng đôi hàng mi 饱含泪水 Hát khúc ca mến thương mọi người 把这首歌献给大家 Mang làn sóng khắp nơi phủ xanh cuộc đời 给各个地方带来生机 Tim ta cất lên niềm vui 我们内心欢喜 Bầu trời hôm nay sáng hơn mọi ngày 今天的天空比以往都要明亮 Sóng phát thanh báo tin mừng về 送来好消息 Một ngày mới có nắng lên gần kề 未来的每一天太阳都会升起 Mưa giông đã qua rồi 风雨已经过去 Ta trao những nụ cười mới 我们脸上又出现了笑容 Vì một Việt Nam sáng tươi 为了光明的越南 Việt Nam, Việt Nam Tử Tế 越南 友善的越南 Việt Nam, Việt Nam Tuyệt Vời 越南 伟大的越南 Việt Nam, Việt Nam Tử Tế 越南 友善的越南 Việt Nam, Việt Nam Tuyệt Vời 越南 伟大的越南 Hát khúc ca mến thương mọi người 把这首歌献给大家 Mang làn sóng khắp nơi phủ xanh cuộc đời 给各个地方带来生机 Tim ta cất lên niềm vui 我们内心欢喜 Bầu trời hôm nay sáng hơn mọi ngày 今天的天空比以往都要明亮 Sóng phát thanh báo tin mừng về 送来好消息 Một ngày mới có nắng lên gần kề 未来的每一天太阳都会升起 Mưa giông đã qua rồi 风雨已经过去 Ta trao những nụ cười mới 我们脸上又出现了笑容 Vì một Việt Nam sáng tươi 为了光明的越南 Thương lấy nhau mình ôm lấy nhau 我们互相关爱彼此拥抱 Vì chúng ta người Việt Nam 因为我们都是越南人 Đi đó đây rồi cũng sẽ quay 四海八方的人 Về với đất trời Việt Nam 都会回到越南这片土地 Đi đến đâu dù xa đến đâu 无论走到哪里 Ta vẫn chung nhau một nhà 我们都是一家人 Cùng trao nhau những nụ cười 一起微笑 Mang đi đến khắp mọi nơi 把微笑带到每个地方 Vì một Việt Nam sáng tươi 为了光明的越南
|
|