|
- 40mP 大きな木 歌词
- 40mP
- 初めて出会った
我们初次见面时 あの日の君は 那天的你 小さな瞳で 用小小的双瞳 僕を見ていた 注视着我 少し背が伸びた 伸了个懒腰呢 あの日の君は 那天的你 大好きな歌を 把你最喜欢的那首歌 聞かせてくれた 唱给我听了呢 何気ない 時間ほど 无意之间 才发现 大切に思える 时间过得真快啊 取り止めのない出来事でも 疲于世间之事 足早に過ぎてゆく 时间匆匆流过 季節の流れにそっと身を任せてる 身心随季节一同流逝变换
总有一天你也会长大的吧 いつか君が大人になって 你哼唱着欢快的歌的那天 楽し歌を口ずさむ日は 我仍会在这里聆听 僕もここで聞いているから 让我们一起歌唱吧 一緒に歌いながら 好久不见了
那天的你 久しぶりに見た 脸上挂着泪痕 あの日の君は 低着头 涙を浮かべて 微风轻轻地 俯いていた 包裹着你 そよ風がそっと 我听到了哦 君を包んで 真是令人怀念的歌声呢 懐かしい歌声 无法止住的 届けてくれた 令人悲伤的话语 止めどなく 溢れてる 不断地传递到我耳旁 悲しみの言葉に 很抱歉我不能帮你擦干净眼泪呢 耳を傾けることだけで 即便如此 僕の手じゃその頬を拭うことさえできない 你也终会有长大的一天 それでもずっと 悲伤之雨倾注而下的那天
我也和你一样接受着风雨的洗刷呢 いつか君が大人になって 就让我和你一同流下悲伤的眼泪吧 悲し雨が降り注ぐ日は 即便你开始讨厌你自己了 僕も同じ雨に打たれて 伤害着自己了 一緒に涙流そう 我也会比任何人
都要爱护你的 君が君を嫌いになって 终有一天你会长大的吧 自分のこと傷つける日も 当你决定再次迈出脚步前进之日 僕はずっと大好きだから 我也会在这里为注视着你离去 誰よりも君のこと 现在的你仍然透露着稚气 いつか君が大人になって 但总有一天你会长大成人吧 前を向いて歩き出す日も 即便你将我遗忘 僕はずっと見つめているから 我也会一直记得你的事情呢 小さな君の背中 与你一同度过的日子 いつか君が大人になって 我会小心地永远的将它守护下去的 僕のことを忘れたとしでも 那首你最喜欢的歌我现在还在歌唱呢 僕はずっと覚えているから 君と過ごした日々を いつもここで見守っているから 君の歌を口ずさみながら
|
|
|