- Ivan Valeev Парадокс 歌词
- Ivan Valeev
- Твои синие глаза накрывают нас волной.
你的蓝眼睛像波浪一样笼罩着我们 Я тонул в тебе вчера, ты тянула за собой. 昨天我还沉浸在你的怀中,你我紧紧相拥 В небе розовый закат заменила темнота. 天空中粉红色的日落已完全被黑夜所取代 Что б остаться до утра, мне пришлось тебя спасать. 为了等待到明天早晨,我不得不跟你一起 Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет. 我是你照片里的女孩,是画像中的灰烬 Мои мысли невидимки, из дыма сигарет. 在弥漫的香烟烟雾中,我的思绪慢慢散去 Моя девочка с картинки - заплаканны глаза. 我这样的女孩在照片里哭泣 Я листаю по привычке, так и не успев сказать. 我已经习惯了这样,还来不及道一声安慰 Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет. 我是你照片里的女孩,是画像中的灰烬 Мои мысли невидимки, из дыма сигарет. 在弥漫的香烟烟雾中,我的思绪慢慢散去 Моя девочка с картинки - заплаканны глаза. 我这样的女孩在照片里哭泣 Я листаю по привычке, так и не успев сказать. 我已经习惯了这样,还来不及道一声安慰 Ты стала дальше звезд и ближе, чем дыхание. 你如星星一样遥远,却感受到你亲昵的呼吸 Ты не в моей системе, но в моем подсознании. 你不在我的系统中,但在我的潜意识里面 Ты алгоритм души, ты хуже всех бездушных. 你是灵魂的卜算师,但你确实最糟糕的灵魂 Ты лучшая из лучших, но каждый раз все рушишь. 你是那么棒的男人,但是你却毁了这一切 Моя-моя проблема, мой странный парадокс. 我的问题,我那奇怪的悖论 С тобой мне ох... но, с тобой время - в песок. 和你一起....但是和你一起 时间如沙漏里的沙子 Дарила мне надежду, но забрала с собой. 它曾给我希望,却最终逝去 Ты лучше во Вселенной, но я не пойду за тобой. 那你就在遥远的宇宙呆着吧,我不会再跟着你了 Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет. 你照片里面的女孩,她的形象已经化为灰烬 Мои мысли невидимки, из дыма сигарет. 在弥漫的香烟烟雾中,我的思绪慢慢散去 Моя девочка с картинки - заплаканны глаза. 我这样的女孩在照片里哭泣 Я листаю по привычке, так и не успев сказать. 我已经习惯了这样,还来不及道一声安慰 Ты девочка с картинки 你照片里面的女孩 Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет. 我是你照片里的女孩,是画像中的灰烬 Мои мысли невидимки, из дыма сигарет. 在弥漫的香烟烟雾中,我的思绪慢慢散去 Моя девочка с картинки - заплаканны глаза. 我这样的女孩在照片里哭泣 Я листаю по привычке, так и не успев сказать 我已经习惯了这样,还来不及道一声安慰 Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет. 我是你照片里的女孩,是画像中的灰烬 Мои мысли невидимки, из дыма сигарет. 在弥漫的香烟烟雾中,我的思绪慢慢散去 Моя девочка с картинки - заплаканны глаза. 我这样的女孩在照片里哭泣 Я листаю по привычке, так и не успев сказать. 我已经习惯了这样,还来不及道一声安慰 Твои синие глаза накрывают нас волной. 你的蓝眼睛像波浪一样笼罩着我们 Я тонул в тебе вчера, ты тянула за собой. 昨天我还沉浸在你的怀中,你我紧紧相拥 В небе розовый закат заменила темнота. 天空中粉红色的日落已完全被黑夜所取代 Что б остаться до утра, мне пришлось тебя спасать. 为了等待到明天早晨,我不得不跟你一起 Твои синие глаза накрывают нас волной. 你的蓝眼睛像波浪一样笼罩着我们 Я тонул в тебе вчера, ты тянула за собой. 昨天我还沉浸在你的怀中,你我紧紧相拥 В небе розовый закат заменила темнота. 天空中粉红色的日落已完全被黑夜所取代 Что б остаться до утра, мне пришлось тебя спасать. 为了等待到明天早晨,我不得不跟你一起
|
|