|
- 내 마음 들리나요 能听见我的心吗 Feat.斗斗 (Cover 原唱:Epik High&李夏怡) 歌词 JA_徐小斗_ NeroWang
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- NeroWang 내 마음 들리나요 能听见我的心吗 Feat.斗斗 (Cover 原唱:Epik High&李夏怡) 歌词
- JA_徐小斗_ NeroWang
- 그대 듣고 있나요
你在听吗 나의 목소리 그댈 향한 이 고백 我向你告白的声音 지금 듣고 있나요 现在正在听吗 이런 내 마음 들리나요 能听见我这心声吗 창가에 떨어지는 빗방울처럼 就如同掉落在窗边的雨滴 내 맘속에 물들어가는 너 你已渗入我的心里 I need you I need you I miss you 널 잊으려 말을 아끼다가 为了忘记你而少言寡语 정말 잊었다며 결국 너 얘기 说着真的忘记你了 结果却又说起了你 잊으려 하고 있었다는 것도 잊혀져야 就连要忘记你的这件事 잊은거겠지 也不得不遗忘 You gotta give me time I ain't perfect 你应该给我些时间 虽然我不完美 But I'm tryin' to erase you perfectly 但我在尽力着将你抹去 一干二净 돌이키려하면 너무 먼데 当想要回心转意时 已经太远 돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤 回过头看 你总在我肩膀后 I know 지울수는 없겠지 미완한 나에게 应该无法抹去吧 对于未完成的我来说 그 추억이 너무 완벽했기에 But I try again 因为那记忆太完美 但是我还在尝试 사랑에 빠질 때보다 原来比起陷入爱情 그 사랑에서 빠져나오는게 훨씬 어렵군 从那爱情中脱身要困难得多 You make me live and die again 你又一次让我经历了死去活来 I'm not alive without you 没有你我如同行尸走肉 I'm not alive without you 没有你我如同行尸走肉 You know I'd die without you 你知道的 没有你我活不下去 잊지말아요 不要忘记 그대 듣고 있나요 你在听吗 나의 목소리 그댈 향한 이 고백 我向你告白的声音 지금 듣고 있나요 现在正在听吗 이런 내 마음 들리나요 能听见我这心声吗 창가에 떨어지는 빗방울처럼 就如同掉落在窗边的雨滴 내 맘속에 물들어가는 너 你已渗入我的心里 I need you I need you I miss you 한 여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고 如同仲夏夜的梅雨一样倾盆落下后 다시 오려나봐 기억의 소나기 感觉又会下起记忆的骤雨 너에겐 우산이 필요할 것 같은데 而你好像需要一把雨伞 걱정이되네 많이 很是担心 창 밖으로 보여 往窗外看 어딘가로 바삐 달리는 차들의 경망스런 불빛 不知向着何处疾驰的车辆闪烁着交错的灯光 내 목적지는 묻지 않아도 알겠지만 我的目的地 不需询问也能知道 언제나 두 손에 잡히던 네 모든 것들이 曾总是握在手中的你的一切 다 투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려 全都透明地蔓延开来 被泪水模糊了眼睛 돌아보면 제자리 늘 맘이 무거워서 回首过去 心总是很沉重 停留在原地 내 이별은 발걸음이 느려 我离别的脚步太过缓慢 모든 걸 되 돌릴 수 없다면 如果一切都已无法挽回 받아들이는것도 방법이겠지만 即使去接受它也是一种办法 난 여기 서 있어 我还是站在这里 난 여전히 서 있어 依然站在这里 그대 듣고 있나요 你在听吗 나의 목소리 그댈 향한 이 고백 我向你告白的声音 지금 듣고 있나요 现在正在听吗 이런 내 마음 들리나요 能听见我这心声吗 창가에 떨어지는 빗방울처럼 就如同掉落在窗边的雨滴 내 맘속에 물들어가는 너 你已渗入我的心里 I need you I need you I miss you Don't forget me ever Never ever Don't forget me ever Never ever Never ever girl Don't forget me ever Never ever Don't forget me ever Never ever 나를 我
|
|
|