|
- The Used The Bird and the Worm 歌词
- The Used
- He wears his heart [他将他的心脏]
他穿着他的心脏, safety pinned to his backpack [安全寄存在背包中] 安全的寄托于他背包, his backpack is all that he knows [背包里 是他所知的一切] 他的背包属于他所知道。 Shot down by strangers [被外来者击垮] 击落陌生人。 whose glances can cripple [被他们的目光削弱] 他的眼神会削弱 the heart and devour the soul [心与灵魂被吞噬] 心脏并吞噬灵魂。 All alone he turns to stone [孤独的他化为石头] 独自一人的他变成了石头, while holding his breath half to death [屏住呼吸几近半死] 虽然他屏住呼吸几乎半死。 Terrified of what's inside [内心的恐惧] 害怕什么在里面。 to save his life [为了拯救自己的生命] 为了挽救他的生命,他不断的爬着。 he crawls like a Worm from a Bird [他像鸟儿一样抓取蠕虫] 一只像虫子的鸟。 Out of his mind away [意志分离了思想] 像蠕虫一般爬行。 the weight pushes him whispering [耳边的窃窃私语] 意志离开了他的心, Must have been out of his mind [一定是疯了] 在他的耳边窃窃私语。 mid-day delusions of pushing this out of his head [将脑中的妄想推了出来] 一定是他心中的想法。 maybe out of his mind [也许是他的想法] 将他脑内的妄想推了出来。 All alone he turns to stone [孤独的他化为石头] 也许是出于他的想法。 while holding his breath half to death [屏住呼吸几近半死] 独自一人的他变成了石头, Terrified of what's inside [内心的恐惧] 虽然他屏住呼吸几乎半死。 to save his life [为了拯救自己的生命] 害怕什么在里面。 he crawls like a worm [抓取蠕虫] 为了挽救他的生命,他不断的爬。 crawls like a Worm from a Bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] 一只像虫子的鸟。 crawls like a worm from a bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] 一只像虫子的鸟。 crawls like a worm from a bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] 他所知道的一切, crawls like a worm [抓取蠕虫] 如果他不能缓解它的增长。 crawls like a worm from a Bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] 如此这般。 All he knows [他自己最清楚] 他像蠕虫一样抓取, if he can't relieve it, it grows [一切已无法缓解] 抓取像蠕虫的鸟。 and so it goes [本应如此] 意志离开了他的心, he crawls like a worm [抓取蠕虫] 在他的耳边窃窃私语。 crawls like a worm from a bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] 一定是他心中的想法。 Out of his mind away [意志分离了思想] 独自一人的他变成了石头, pushes him whispering [耳边的窃窃私语] 虽然他屏住呼吸几乎半死。 must have been out of his mind [一定是疯了] 害怕什么在里面。 All alone he turns to stone [孤独的他化为石头] 为了挽救他的生命,他不断的爬。 while holding his breath half to death [屏住呼吸几近半死] 一只像虫子的鸟。 Terrified of what's inside [内心的恐惧] 独自一人。 to save his life [为了拯救自己的生命] 他屏住呼吸以致半死, he crawls like a Worm from a Bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] 吓坏了拯救他的生命。 All alone he's [孤独的他] 他像蠕虫一样抓取。 holding his breath half to death! [屏住呼吸几近半死] 抓取像蠕虫的鸟。 Terrified of what's inside [内心的恐惧] 抓取像蠕虫的鸟。 to save his life [为了拯救自己的生命] 抓取像蠕虫的鸟。 crawls like a worm from a bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] 他像蠕虫一样抓取。 All alone [独自一人] 他像蠕虫一样抓取。 he's holding his breath half to death [屏住呼吸几近半死] 抓取像蠕虫的鸟。 Terrified to save his life [为了拯救自己的生命 感到恐惧] he crawls like a Worm from a Bird [他像鸟儿一样抓取蠕虫] crawls like a worm [抓取蠕虫] crawls like a Worm from a Bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] crawls like a Worm from a Bird [像鸟儿一样抓取蠕虫] crawls like a worm [抓取蠕虫] crawls like a worm [抓取蠕虫] crawls like a Worm from a Bird [像鸟儿一样抓取蠕虫]
|
|
|