- leeSA 혹시라도 들릴까봐 歌词
- leeSA
- 사실은 내가 먼저 변했어
事实上是我先变了 그때는 미안하지도 않았어 那时候也不觉得抱歉 하루도 제 정신으로 整天神志不清的 살 수 없던 活着 그~ 그~ 그~ 怎样的那那那 그런 날들과 마냥 那些日子和 우~ 우~ 우~ 笑笑笑的 웃던 날들과 那些日子和 모두 견뎌 내야만 했던 全部都要忍受的 그때 그날 那时那天 여전히 착한 너의 미소를 依旧善良的你的微笑 아직도 참아내는 내 눈을 还在忍受的我的眼神 한 번도 말하지 就连一次 못했었던 나를 都说不出口 봐 봐 봐 이런 나를 봐 你看看看这样看着我 너를 지 우 는 我就这样 우는 나를 봐 看着你 이젠 정말 돌아오지 现在真的回不去了 않을 나를 (我) 후회하니 미안 했었니 后悔了吗?(感到)抱歉了吗 왜 그땐 내 옆에 为什么 那时我的身边 없었던 거니 已经没有你了 어느 날 한번쯤은 某一天哪怕只有一次 물어봐줄래 问问看 그때는 내게 那个时候 我 무슨 일 있었냐고 发生了什么事 그렇게 나보다 那种比起自己 너의 기억이 많은 关于你的回忆更多 그 시절 그때 그 자리 那时节那时那位置 또 너의 손끝에 남겨진 还有你的手指尖 따뜻한 아직도 따뜻한 残留的温暖至今依旧温暖着 기억이 모두 아픈 날들이 回忆里都是痛苦的日子 마지막이라는 생각에 最后的想法 또 혹시라도 변할까 Ah~ 或许还会改变吗? 뜨거워진 나의 입술이 发烫的我的嘴唇 들켜버리지 않게 最好别被别人发现 후회하니 미안 했었니 后悔了吗?(感到)抱歉了吗 왜 그땐 내 옆에 为什么 那时我的身边 없었던 거니 已经没有你了 어느 날 한번쯤은 某一天哪怕只有一次 물어봐줄래 问问看 그때는 내게 那个时候 我 무슨 일 있었냐고 发生了什么事 그렇게 나보다 那种比起自己 너의 기억이 많은 关于你的回忆更多 그 시절 그때 그 자리 那时节那时那位置 또 너의 손끝에 남겨진 还有你的手指尖 따뜻한 아직도 따뜻한 残留的温暖至今依旧温暖着 기억이 모두 아픈 날들이 回忆里都是痛苦的日子
|
|