|
- John Barrowman Both Sides Now 歌词
- John Barrowman
- Bows and flows of angel hair
像天使发梢的浮冰成行 and ice cream castles in the air 或是冰淇淋铸成的空中楼阁 and feather canyons everywhere' 抑或那被羽毛堆满的溪谷一般 I've looked at clouds that way. 天上的白云在我眼中曾是这般模样 But now they only block the sun' 但现在它却挡住了阳光 they rain and snow on everyone. 雨雪纷飞降落在每个人身上 So many things I would have done 我还有许多事情要做 but clouds got in my way. 云朵此时却挡住我的去路 I've looked at clouds from both sides now' 从现在起 我要看到云朵的两面 from up and down' and still somehow 从上至下仔细观看 it's cloud illusions I recall. 忽然想起它曾给我的美好幻想 I really don't know clouds at all. 我是否从来没有懂得过它 Tears and fears and feeling proud 眼泪、恐惧或是骄傲 to say "I love you" right out loud' 大声地说出我爱你 dreams and schemes and circus crowds' 美梦、蓝图和马戏团的拥挤人群 I've looked at life that way. 生活在我眼中曾是这般模样 But now old friends are acting strange' 而现在旧朋友们变得陌生 they shake their heads' they say I've changed. 他们彬彬有礼 说我已经变了 Something's lost but something's gained 每天的生活中 in living every day. 我们在失去什么 又得到了什么 I've looked at life from both sides now' 现在我也要看生活的两面 from win and lose' and still somehow 无论胜利还是失败 仔细思量 it's life's illusions I recall. 忽然想起它曾给我的美好幻想 I really don't know life at all. 我是否从来没有懂得过它 I've looked at life from both sides now' 现在我也要看生活的两面 from win and lose' and still somehow 无论胜利还是失败 仔细思量 it's life's illusions I recall. 忽然想起它曾给我的美好幻想 I really don't know life at all. 我是否从来没有懂得过它的模样
|
|
|