|
- りぶ サリシノハラ 歌词
- りぶ
- 大抵の事じゃ挫けない 僕は君と共にある
不会因为小事就受挫 你就和我在一起 週末改札の向こう 銀河一等星の輝き 在周末检票口的另一端 有着银河一等星的光辉 戯言なんて無視しなよ 人はヒヨリミなんだしょうがない 笑话什么的就无视吧 人嘛就是墙头草啊 没办法的 60兆の細胞 × 君の快感を 見せてくれ 60兆的细胞X你的快感 请让我看看吧 新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな 在新的那扇门前一个人也不会孤单吧 いっそ死にたい なんて思ってるのかな 会想着“干脆死了算了”之类的吗 それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも 即使这样还是喜欢你喔 就算是再怎么肮脏的未来 隠したい過去があっても 就算有着想要隐藏的过去 大抵の事じゃ砕けない 僕は君と共にあるし 不会因为小事就心碎 你就和我在一起 最前列で手をふるよ 都内一等星の笑顔に 在最前排挥着手 露出都内一等星的笑容 ないものだって強請りなよ 君は貪欲なんだしょうがない 就算是没有的东西也强求它吧 因为你很贪心啊 没办法的 60兆の細胞 × 君の危うさを 生かしてくれ 60兆的细胞X你的不稳定 将它活化吧 ネコミミつけてた君の フリルのエプロンドレス 带上猫耳朵的你身上 轻飘飘的围裙洋装 嗚呼 恋のタメイキは季節を越えて 啊啊 怜爱的叹息 越过季节 どれだけ君を脱がせて 画面にキスしてみても 不管再怎么脱下你的外套 试着去亲吻画面 ただ 交わらない目と目 只有 不会相对的 双眼与双眼 思った以上に君の目は 獲物狩るような鋭い眼つきだ 超过想象的 你的眼睛 有着像是捕捉猎物般的 锐利眼神 思った以上にその肩は 裏も表も少女を極めてた 超过想象的 那副肩膀 无论内外都是极度的少女 やっと君に会えたのに 剥がされるまで時が100倍速だ 好不容易才见到你 在直到被拆开为止时间是100倍速流动 触りたい 触りたいよもう一度 君の軟い手の平に 好想触碰到 好想触碰到 再一次碰到你那柔软的手掌 新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな 在新的那扇门前一个人也不会孤单吧 いっそ死にたい なんて思ってるのかな 会想着“干脆死了算了”之类的吗 それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも 構わないから 即使这样还是喜欢你喔 就算是再怎么肮脏的未来 我也无所谓 ねえ 僕はここだよ どんなに小さな存在でも 喂 我就在这里喔 就算是再怎么渺小的存在 君が犯した過ちに 刺し殺されてしまっても 就算被你犯下的过错 给刺伤致死了 ここにいるからね 我还是在这里喔
|
|
|