|
- WHITE JAM 咲かないで 歌词
- WHITE JAM
- Oh
Oh
请不要绽放 oh yeah 咲かないでoh yeah 当有人欢笑时 在世界的某一个角落
就会有另一个人哭泣 誰かが笑うとせかい のどこかで 有时也不免轮到我 誰かが代わりに泣く 你可以毫无顾忌地 僕にもたまに順番がくる 欢笑着
一定也是 あなたが思い切り 承受了许多事情之后 笑顔でいるのも 才轮到你的 色んな事をきっと 是什么时候开始的呢 你那笑容
也会使我感到害怕 乗り越えた 被你的温柔所吸引已经顾不上掩饰 その後に回ってきた事 所以你一定看出了我的逞强了吧 いつからだろうその笑顔さえも 请不要绽放啊 不要绽放
樱花树摇曳 怖いんだよ 窗外吹过的风 優しさに目をそらしたからきっと 太暖和了呢 強がりばれたよね 请不要说啊不要说出口
这才不是再见呢 咲かないでよ咲かないで 当樱花绽放染上色彩时 桜の木揺れる 我们还能 窓の外に吹いた 在这里吗 風が暖かすぎるよ 现在才发现 いわないでよいわないで 那些毫不起眼的事情 さよならじゃないから 甚至来自谁的训斥 桜色が彩る頃 都让我如此眷恋 僕らはまだ 让我想回到从前 ここにいれるかな 一定还能见面的
让我们来约定一下吧 いまさら気づくよ 一个劲的幻想着未来 どうでもいい事や 今天的我却不知不觉的 誰かの説教さえも 变成了过去 恋しくなるよ 黄昏时刻回响着钟声的
橙色的天空 戻りたくなるよ 身旁的谁小声地说道
天要暗下来了呢 また会えるよきっと 请不要绽放啊 不要绽放 約束しておこう 樱花树摇曳 未来の話ばかり 窗外吹过的风 今日の僕はあっけなく 已经太暖和了呢 過去になってゆくの 不要说啊 不要说出口
这才不是再见呢 夕方の鐘が鳴り響いてる 樱花绽放染上色彩时
我们还能 オレンジの空 在这里吗
合照时 誰かがうつむいて呟いた 做出傻傻的表情 「そろそろ暗くなる」 大大地笑了一个 咲かないでよ咲かないで 讨厌规规矩矩地排队 桜の木揺れる 很久很久 窓の外に吹いた 一直闹腾着 風が暖かすぎるよ 曾经讨厌的这个教室 いわないでよいわないで 是让我能说 明天再见 和你见面的借口 さよならじゃないから 假装这还是普通的一天 桜色が彩る頃 你说出了明天再见 僕らはまだ Yeah 那一天的梦想的后续 ここにいれるかな 玩笑一样的关于未来的畅想 集合写真の中 锁着真心话的抽屉 バカみたいな顔して 不知是谁擦掉的 ハイチーズ 黑板上的涂鸦 「前ならえ」なんて嫌で 总有一天会降临的 某一天 いつまでも 钟表无法衡量的时间 ずっとふざけてたね 没能还给你的那一本书 嫌いだったこの教室は 没写在日历上的打算和你一起做的事情 また明日君と会う口実 都是我和你的约定的一部分 いつも通りを演じる 请不要绽放 不要绽放 君がいったまた明日 樱花树摇曳 Yeahあの日の夢の続き 窗外吹过的风 冗談みたいな未来の話 已经太暖和了啊 本音をしまった引き出し 请不要说啊 不要说出口
这才不是再见呢 誰かが消した 樱花绽放染上色彩时 黒板の落書き 我们还能 いつか来るはずの「いつか」 在这里吗 時計では計れない時間 君に返しそびれた本一冊 カレンダーに書かない予定
全部を約束と呼ばせて
咲かないでよ咲かないで 桜の木揺れる 窓の外に吹いた 風が暖かすぎるよ いわないでよいわないで さよならじゃないから 桜色が彩る頃 僕らはまだ ここにいれるかな
|
|
|