- El Mismo Aire (con Pablo Alborán) 歌词 Camilo
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Camilo El Mismo Aire (con Pablo Alborán) 歌词
- Camilo
- [length: 03:08.267]
[length: 03:08.267] Si quieres bota mis cuadernos 你想扔掉我的笔记本也好 Si quieres borra hasta mi número del celular 或删除我的电话号码也罢 Si quieres prende con mis cartas 若合你意,烧掉我的信亦无妨 Una fogata, a ver si logras calentar 一堆篝火,看看能否让你好转 Lo que no pude con mis besos 我已经无法为你献上我的亲吻 Y los abrazos que nunca te supe dar 还有那些我未曾给予你的拥抱 Pasamo' de decir, "Te amo" 我们从曾今的彼此私语:“我爱你” A no poder decirnos, "Hola, ¿cómo estás?" 沦为现在甚至不能寒暄相告:“嗨,近来如何?” Tú y yo pasamo' de ser todo a nada (Y-y-y) 你和我,从形影不离到天各一方 De comernos con la mirada 从浓情蜜意 Y ahora estamos frente a frente 到如今我们面对着面 Y ni siquiera puedes mirarme a la cara 而你甚至无法直视我 Vivíamos de boca a boca 我们曾唇齿相依 Los labios no querían soltarse 不愿分离 Y ahora aquí en el mismo cuarto 而如今,即使在同一个房间里 No podemos respirar el mismo aire 我们甚至无法忍受同样的空气 Eh-eh-eh-eh-eh Llévate el tapete 带走那块地毯 Llévate mi vida que agarraste de juguete 你像抓玩具一样,夺走了我的生命 Llévate ese par de anillos que nos compromete 带走那对我们曾彼此许诺过的戒指 Ni aunque no quiera perderte, te diría: "Vete" 即使不愿失去你,我亦会说: "走吧" Pero el que se va soy yo 但那个离开的人,是我 Y cuando me vaya me llevo el reloj 当我离开时,我会带上那块手表 Pa' llevarme el tiempo que pasé contigo, que no fue perdido (Oh-oh) 以便存留那些与你共度的,尚未遗失的时光 Todas las memorias las llevo conmigo (Eh-eh-eh) 我会带走所有的回忆 Tú y yo pasamo' de ser todo a nada 你和我,从形影不离到天各一方 De comernos con la mirada 从浓情蜜意 Y ahora estamos frente a frente 到如今我们面对着面 Y ni siquiera puedes mirarme a la cara 而你甚至无法直视我 Vivíamos de boca a boca 我们曾唇齿相依 Los labios no querían soltarse 不愿分离 Y ahora aquí en el mismo cuarto 而如今,即使在同一个房间里 No podemos respirar el mismo aire 我们甚至无法忍受同样的空气 Uh-uh-uh Si quieres bota mis cuadernos 你想扔掉我的笔记本也好 Si quieres borra hasta mi número del celular 或删除我的电话号码也罢 Si quieres prende con mis cartas 若合你意,烧掉我的信亦无妨 Una fogata, a ver si logras calentar 一堆篝火,看看能否让你好转 Tú y yo pasamo' de ser todo a nada 你和我,从形影不离到天各一方 De comernos con la mirada 从浓情蜜意 Y ahora estamos frente a frente 到如今我们面对着面 Y ni siquiera puedes mirarme a la cara 而你甚至无法直视我 Vivíamos de boca a boca 我们曾唇齿相依 Los labios no querían soltarse 不愿分离 Y ahora aquí en el mismo cuarto 而如今,即使在同一个房间里 No podemos respirar el mismo aire 我们甚至无法忍受同样的空气
|
|