- ベリーグッドマン ライオン (2018 New Ver.) 歌词
- ベリーグッドマン
- 負けない気持ちがあるから また君の力になれる
正因为有不服输的心情 才想再次成为你的力量 戦う気持ちは雲突き抜け 今日もまた日が昇る 想要战斗的心情穿透云层 今天太阳也照常升起 磨り減った靴が辛い日々を物語る 磨损的鞋子讲述着艰辛的每日 あと少しはこのまま歩けるかな 还差一点就坚持走下去了吧 「心強くあれ」と無理でも踏み出せる 「打起精神来」即使勉强也要努力踏出步伐 そんな自分を誇りに思える 想要以那样的自己为荣 鬣なびかせて like aライオン 飞散的头发像一头狮子 ただがむしゃらに今前に前に 所以现在只能不顾一切的前行 孤独な戦いに終わりはない 孤独的战斗没有尽头 でも諦めなければ終わりじゃない 但是如果不放弃的话永远都不会结束 雨にうたれても 風に乗りまた雪に足とられ転んでも 即使被雨所困 迎风而上 雪裹足不前 夏の太陽の陽を浴びて「ここでは終われない」と走りだす 也要沐浴着夏日的太阳 说着「现在还没有结束」跑起来 どんな困難も立ち向かう 不管面对什么样的困难 負けない気持ちがあるから また君の力になれる 正因为有不愿输的心情 才想再次成为你的力量 戦う気持ちは雲突き抜け 今日もまた日が昇る 想要战斗的心情穿透云层 今天太阳也照常升起 Try again 誰だって時につまずいて Try again 不论是谁都有跌倒的时候 立ち上がって「あぁ、もうダメだ」って 站起来时想着「啊啊 已经不行了」 思った時からすでに2回戦が始まってる 回过神时第二回比赛已经开始 Try again 絶対に負けないで 今の自分には負けないで Try again 绝对不要输 不要输给现在的自己 その信念を曲げないで One for all All for one 坚信这个信念 One for all, All for one 1日の終わりに君は何を思うだろう? 一天结束的时候你在想些什么? 「もう少し先まで歩けたかな」 「只要再坚持一下就好了吧」 後悔を嘆くより ぶれない決意を 与其后悔叹气 不如下定决心 明日の君は今日の君を超える 明天的你将会超越今天的自己 誰にも言えない悩み抱え ライバルが先に夢を叶え 谁都有无法说出口的烦恼 对手已经实现了梦想 不器用な自分を嫌いになったが 自分の代わりはいなかった 即使变得讨厌笨拙的自己 但是你是无法替代的 「絶対負けない」雲の上 またあいつの分まで頑張って 「绝对不会输」的信念在云之上 连着那家伙的份一起努力吧 噛み付く勇気と忍耐で「ここでは腐れない」と走り出す 咬紧勇气与忍耐 说着「现在还没有腐朽」奔跑起来 どんな困難も立ち向かう 不管面对什么样的困难 今はこれ以上 戦えない もう無理 怖じ気づき 现在已经无法继续战斗了 已经不行了 变得胆怯起来 部屋でうずくまる 感じる鼓動と体温 蹲在房间里 感受着心脏的跳动和体温 涙がこぼれるのはなぜ? 怎么会不自觉流出泪水? 泣いて悩みもがき苦しむ中で 在痛苦中哭泣烦恼 ようやく今の仲間に出会えた 好不容易遇见现在的同伴啊 だから今日も立ち止まらずまた走り出す 所以今天也要永不停歇的奔跑 ライオンのように強くなりたいから 想要变得像狮子一样强大 幸せを願ってるから また君の力になれる 因为祈愿着幸福 所以想再次成为你的力量 明日も君のために戦う自分になる 明天也要成为因你而战的自己 Try again 誰だって時につまずいて Try again 不论是谁都有跌倒的时候 立ち上がって「あぁ、もうダメだ」って 站起来时想着「啊啊 已经不行了」 思った時からすでに2回戦が始まってる 回过神时第二回比赛已经开始 Try again 絶対に負けないで 今の自分には負けないで Try again 绝对不要输 不要输给现在的自己 その信念を曲げないで One for all All for one 坚信这个信念 One for all, All for one 戦う気持ちは雲突き抜け 今日もまた日が昇る 想要战斗的心情穿透云层 今天太阳也照常升起
|
|