|
- Maluma ADMV (Versión Urbana) 歌词
- Maluma
- No te has ido de mi vida vida mía pero ya te extraño
你还未离开我的生活,我的生命,但我已然开始想你 Quién diría Nadie lo creía y ya vamos pa' un año 谁能想得到呢?未曾有人看好的我们在一起将满一年 De solo pensar en perderte 仅仅是想着失去你 Las milésimas se vuelven horas 万千岁月幻化为瞬 Contigo yo me voy a muerte 我愿和你至死不渝 Y mucho más cuando estamos a solas 岁月沉沦我心依旧 Cuando nos falle la memoria y solo queden las fotografías 当我们遗失记忆,只剩下照片可以怀念时 Que se me olvide todo menos que tú eres mía 我可以忘记一切,但是你终究无法被抹去 Cuando los años nos pesen y las piernas no caminen 当我们背负着岁月的重担,双腿无法迈动 Los ojos se nos cierren y la piel ya no se estire 我们合上沧桑的双眼,而皮肤也不再紧致 Cuando lo único que pese sea lo que hicimos en vida 当唯一重要的是我们一生中所沉淀的事时 Y aunque nada de esto pase woh-oh 纵使这一切都未曾发生 Eres el amor de mi vida woh-oh-oh-oh 你依旧是我的毕生所爱 Eres el amor de mi vida 你依旧是我的一生挚爱 Yah-yah dice 听着 Me encanta verte desnudita 我喜欢不加修饰的你 Eres la pintura más bonita 堪比那精湛绝美的画作 Tanta belleza quién la explica 摄人心魂,何以言表? La ducha mojaíta' 在淋浴中的湿身诱惑 Si salimos fina exquisita 我们外出时,你依旧优雅 Y en los parches under no se quita 在那些无法抹去的疤痕下 To' los planes cambiaron era perro y me amarraron 所有的计划都已改变,我就像是一只身不由己的小狗 El corazón me robaron justo y necesario 而我的真心已被"顺理成章"地偷走 Me hace sentir millonario 这更让我觉得,唯有你才能充实我 Cuando los años nos pesen y las piernas no caminen 当我们背负着岁月的重担,双腿无法迈动 Los ojos se nos cierren y la piel ya no se estire 我们合上沧桑的双眼,而皮肤也不再紧致 Cuando lo único que pese sea lo que hicimos en vida 当唯一重要的是我们一生中所沉淀的事时 Y aunque nada de esto pase woh-oh 纵使这一切都未曾发生 Eres el amor de mi vida 你依旧是我的毕生所爱 Siempre me he soñado una vida contigo 我一直梦想着和你共度此生 Más valen los hechos que lo prometido 实际行动比空口承诺更重要 Sin saber a dónde vayas te persigo oh-oh 无论你去向何方,我定追你直到天涯海角 Y cuando falle la memoria y solo queden las fotografías 当我们遗失记忆,只剩下照片可以怀念时 Que se me olvide todo menos que tú eres mía 我可以忘记一切,但是你终究无法被抹去 Cuando los años nos pesen y las piernas no caminen 当我们背负着岁月的重担,双腿无法迈动 Los ojos se nos cierren y la piel ya no se estire 我们合上沧桑的双眼,而皮肤也不再紧致 Cuando lo único que pese sea lo que hicimos en vida 当唯一重要的是我们一生中所沉淀的事时 Y aunque nada de esto pase woh-oh 纵使这一切都未曾发生 Eres el amor de mi vida woh-oh 你依旧是我的毕生所爱 Eres el amor de mi vida 你依旧是我的一生挚爱 Jajajaja 哈哈哈哈
|
|
|