|
- 郑恩地 그대라구요 歌词
- 郑恩地
- 가슴 아파도 그대라구요
心很痛 是你啊 나의 간절했던 마음에 我恳切的内心中 소중한 사랑 珍贵的爱情 가슴 아파서 또 눈물이 나서 心很痛 连眼泪也掉下来 찬 바람에 움츠린 꽃처럼 像寒风中萎缩的花朵一样 소리없이 흐르는 구름 뒤의 별처럼 像乌云下无声闪烁的星星一样 조심스럽게 추억을 거슬러 小心翼翼地违背着回忆 아픈 가슴에 힘든 사랑에 内心深处艰难的爱情 모진 세월 속에 아른거리던 在严酷的岁月里不停地摇晃 그대만을 바라보던 슬픈 내 사랑 只望着你的我悲伤的爱情 아쉬움에 잊혀질까 봐 怕在不舍中会遗忘 바람 불어도 슬퍼 말아요 即使吹着风也要说出伤心这句话 쉽게 터질 듯한 가슴에 很容易被摧毁的内心 묻어 둔 사랑 埋藏着两个人的爱情 멀리 있어도 같은 추억만으로 即使路途遥远 也会通过共同的记忆相遇 눈물 같은 내 사랑아 如眼泪般的我的爱情 아픈 가슴에 힘든 사랑에 内心深处艰难的爱情 모진 세월 속에 아른거리던 在严酷的岁月里不停地摇晃 그대만을 바라보던 슬픈 내 사랑 只望着你的我悲伤的爱情 아쉬움에 잊혀질까 봐 怕在不舍中会遗忘 바람 불어도 슬퍼 말아요 即使吹着风也要说出伤心这句话 쉽게 터질 듯한 가슴에 很容易被摧毁的内心 묻어 둔 사랑 埋藏着两个人的爱情 멀리 있어도 같은 추억만으로 即使路途遥远 也会通过共同的记忆相遇 눈물 같은 내 사랑아 如眼泪般的我的爱情 시린 기억들로 가득한가요 充满着冰冷的回忆 혼자 되뇌이며 울던 그 사람 独自痛苦的那个人 가슴 아파도 그대라구요 心很痛 是你啊 나의 간절했던 마음에 我恳切的内心中 소중한 사랑 珍贵的爱情 눈물 흘러도 긴 밤 작은 별처럼 即使是流着眼泪也会像漫漫长夜里那颗星星一般 지켜주던 내 사랑 守护着我的爱情
|
|
|