|
- Red Velvet 여름빛 (Mojito) 歌词
- Red Velvet
- 시원하게 불어오는 바람 속에 Sunny day
在凉爽地吹来的风中 晴天 눈이 부신 세상으로 떠나볼래 Run away 向着耀眼的世界出发 逃离 두근대는 맘을 따라 펼친 비밀 지도에 随着狂跳的心展开的秘密地图 표시해놓은 해변 위에 너와 함께 누울래 要与你一起躺在标示其上的海边 여름 속으로 둘이서만 去往夏日里 就两个人 살며시 너는 속삭여 Oh oh 你轻轻说着耳语 噢 噢 간지러운 너의 목소린 초록빛 你撩动心弦的声音是绿色 두 발 아래 스친 모래는 레몬빛 双脚之下掠过的沙是柠檬色 아름다운 너의 눈 속엔 가득히 Oh oh 你迷人的眼中满满 噢 噢 온통 여름빛 都是夏之色 저 하늘 별은 비처럼 투명빛 那天空的星是如雨的透明色 부서지는 파도 소리는 푸른빛 被击碎的浪涛声是海蓝色 너를 따라 맘이 발맞춰 나란히 Oh oh 心随着你整齐地合上脚步 噢 噢 우린 여름빛 我们是夏之色 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 너는 나의 모히또 你是我的莫吉托【注:莫吉托,朗姆酒调成的一种鸡尾酒,起源于古巴】 지친 하루 속에 만난 너는 나의 Holiday 在疲惫的日子里遇见的你是我的假日 네가 금요일이라면 필요 없어 Saturday 如果说你是星期五 那我不需要星期六 너는 나의 Weekend 너와 함께 멀리 떠날래 你是我的周末 我要和你去向远方 저 바다로 네게로 나는 빠질래 我要投身到那大海 沉迷于你 눈을 감고서 잘 들어봐 闭上眼睛 认真聆听吧 여름이 오는 소리를 Oh oh 夏日到来的声音 噢 噢 간지러운 너의 목소린 초록빛 你撩动心弦的声音是绿色 두 발 아래 스친 모래는 레몬빛 双脚之下掠过的沙是柠檬色 아름다운 너의 눈 속엔 가득히 Oh oh 你迷人的眼中满满 噢 噢 온통 여름빛 都是夏之色 저 하늘 별이 비처럼 쏟아져 那天空的星如雨般倾泻 부서지는 파도 소리에 이끌려 被击碎的浪涛声将我吸引 너를 따라 맘이 발맞춰 흔들려 Oh oh 心随你合上脚步摆动起来 噢 噢 우린 여름빛 我们是夏之色 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 너는 나의 모히또 你是我的莫吉托 여름빛이 담긴 满含夏之色的 넌 달콤한 Drink 你是甜蜜的饮料 모히또 莫吉托 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 너는 나의 모히또 你是我的莫吉托 간지러운 너의 목소린 초록빛 你撩动心弦的声音是绿色 두 발 아래 스친 모래는 레몬빛 双脚之下掠过的沙是柠檬色 아름다운 너의 눈 속엔 가득히 Oh oh 你迷人的眼中满满 噢 噢 온통 여름빛 都是夏之色 기다려왔던 찬란한 계절에 期待已久的灿烂季节里 가장 많은 색이 피어난 세상에 拥有最多色彩绽放的世界上 마주보는 너의 눈빛에 행복해 Oh oh 对视的你的目光让我幸福 噢 噢 너는 여름빛 你是夏之色 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 온통 여름빛 满是夏之色 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 우린 여름빛 我们是夏之色 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 너는 나의 모히또 你是我的莫吉托
|
|
|