|
- Printemps UNBALANCED LOVE 歌词
- Printemps
请别再对我温柔 優しくしないでもう 谎言 谎言 这只是谎言 嘘よ 嘘よ そんなの嘘 就算你对我百般温柔 優しくされるだけで 我也只会更加的喜欢你 もっと もっと 好きになるの 虽然一直都待在你身边 いつでも側にいるんだけど 你对待我...仅仅只是朋友? 友達…それだけね? 若继续隐藏感情 気持ちを隠し続けてると 内心便会负荷不堪 こころが折れそうよ 如此残酷的现在 一派轻松地玩耍嬉戏
然而却仍心跳不已 你究竟有没有发现? 気軽にじゃれ合うなんて 残酷なの今は 看到如此为难的你 そのたびにどきどき どこまで君は無意識? 迳自压抑内心的情感
再如此下去便无法忍耐 切なく君を見てるよ 想要亲口告诉你 言いたい想いおさえて 已经满溢而出的 我爱你 このままじゃ耐えられない 请别再对我温柔 伝えたくてこぼれ落ちた 谎言 谎言 这只是谎言 唇から I love you 就算你对我百般温柔
我也只会更加的喜欢你 優しくしないでもう 虽然一直都待在你身边 嘘よ 嘘よ そんなの嘘 你对待我...仅仅只是朋友? 優しくされるだけで 倘若继续隐藏感情 もっと もっと 好きになるの 内心便会负荷不堪 いつでも側にいるんだけど 每当在耳边说悄悄话时 友達…それだけね? 便会心跳加速头晕目眩 为何我会如此天真单纯 気持ちを隠し続けてると 每天见到你时 こころが折れそうよ 当真痛彻心扉
令我进退两难 耳元小さな声で 囁かれた時は 尽管选择遗忘 熱くなるくらくら どうしてそんなに無邪気? 却仍想确定这份 我爱你
即便对我冷淡也不要紧 毎日君を見てるよ 不可以 不可以 果然还是不行 正直つらい本当は 要是你不再对我温柔 ここからが進めない 也只会让我想悄悄地暗自哭泣 忘れようと決めてみても 想要亲口告诉你 確かめたい I love you 已经满溢而出的 我爱你
即便对我冷淡也不要紧 冷たくされてもいい 不可以 不可以 果然还是不行 無理よ 無理よ やっぱり無理 要是你不再对我温柔 冷たくされるだけで 也只会让我想悄悄地暗自哭泣 そっと そっと 泣きたくなる 请别再对我温柔 那是谎言 希望你能对我百般呵护
倘若继续隐藏内心的情感 就只能做永远的朋友
我 爱 你 伝えたくてこぼれ落ちた 唇から I love you
冷たくされてもいい 無理よ 無理よ やっぱり無理 冷たくされるだけで そっと そっと 泣きたくなる 優しくしないで 嘘なのよ優しくして欲しい 気持ちを隠し続けてると ずっとね友達ね
I love you
|
|
|