- Lancelot 悪くないぜ Easy days 歌词
- Lancelot
- 小さく吐き出した ため息がわりの煙草の煙
轻轻叹气 吐出串串烟圈 だらだらと日々は過ぎて 気づけば今日も夕暮れ 懒懒散散的日常 不知不觉又是一天 要するに口クデナシ だけどダサい生き方はしちゃいない 没什么特别 值得纪念 但也不算太糟糕的生命路线 悪いけど やりたいこと やりたいよにやるさ 抱歉 我只是过我想过的生活
每个人都模仿着别人的样子 带着不知谁给的假面 誰もが誰かのフリをして 与えられた仮面をかぶる 这样三心二意的生活 是为了什么? あきあきするぜ なんのため生きている? 你们如何议论我都没关系 我只是不勉强自己 追随内心 後ろ指さされたっていい 無理することなんてないから 我只是想做自己 自分らしくあるために 这样简单的日子也不坏啊 轻松得不费力气
我也想要看见原本真实的你 悪くないぜ Easy days 肩の力抜こうじゃない 简单的日子 也是满分啊 所以亲爱的 请昂首挺胸 そのままの君を見つめていたいから 想哭的时候就哭吧 悪くないぜ Easy days 顔を上げてよ My lady 我会接受你的全部 泣きたいときは泣いたらいいさ 爱慕也好 恋爱也好 都不会像电视剧一样的进展 君を全部受け止めてあげるから 现实一直很骨感 哪有那么多完美的结局
如果你脸上在微笑 心中却在哭泣的话 愛だとか恋だとか テレビドラマのようにいかないさ 我会安静的陪在你身边 現実はずっとシビア ハッピーエンドはどこなの? 激情燃烧的恋爱什么的 もし笑顔の裏側 君のココロが泣いているのなら 也许并不适合你我 静かにそばにいよう そういうことだね 我们的爱情是安安静静的彼此陪伴
也许这才是我们的命运 激しい燃えるようなヤツが 運命の恋だなんてこと 轻轻松松的日子多好 何须那么拼命 誰が決めたの 本当は違うかも 既然这个世界并不只有美好 いつのまにか隣にそっと寄り添うような恋の方が 那就让我们活的轻松点吧 抬起你的小脸吧 我的小可爱 運命かもしれないよ 不管生活如何艰辛
我都在你身边 悪くないぜ Easy days 肩の力抜こうじゃない 没关系 如果你要努力向前 请带上我 綺麗ごとだけじゃほら この世は描けない 对 永远都像现在这样 悪くないぜ Easy days 顔を上げてよ My lady 这是我们简单温馨的日子 どんなに辛い時だってきっと 轻轻松松的日子多好 何须那么拼命 そばにいるから 因为我想要看到那个原原本本的你
简单的日子 也是满分啊 All right 大丈夫 歩いて行くなら二人で 这个世界不够美丽的话 All right ずっと そのまま 就让我们活的轻松简单点吧 抬起你的小脸吧 我的小可爱 There are easy days 想哭就哭吧 让我看看你哭泣时的脸庞
不用紧张 你的一切都很美 悪くないぜ Easy days 肩の力抜こうじゃない そのままの君を見つめていたいから
悪くないぜ Easy days 肩の力抜こうじゃない 綺麗ごとだけじゃほら この世は描けない 悪くないぜ Easy days 顔を上げてよ My lady 泣きたいときは泣いたらいいさ 君を全部受け止めてあげるから
終わり
|
|