|
- レミオロメン 太阳の下 歌词
- レミオロメン
- ぼんやり日が落ちて
夕阳糊里糊涂的落下 辉く星 太阳の赠り物 闪亮的星星那是太阳的礼物 暧昧な地平线 暧昧的地平线 その向こうでも人は営んでる 虽然面对着它人们依旧汲汲营营 恋をしたりして 涙流したりして 谈了场恋爱掉下了眼泪 音楽にのせて 地球で踊るんだ 随着音乐在地球上跳舞
若是笑着把心打开 [00:58.41]笑って心开いたら 我就会喜欢上妳 [01:02.74]あなたの事好きになった 在自转一圈的太阳之下 [01:07.22]一巡り太阳の下で 如果从深沉的睡眠中醒来 [01:16.21]深い眠りから覚めたら 我想更加诚实的生存下去 [01:20.52]もう少し素直に生きたいよ 但是我更想和妳相遇 [01:25.24]だってあなたに会いたいから 我们时常
对单单只是持续的日子感到厌烦 时々仆たちは 远方的交通号志 只々続く日々に 嫌気がさし 总是眯着眼抬头看后通过它 远くのランドマーク 一直焦急着被留下只剩一人 细い目をして见上げ过ごしている 直到早晨到来我才从梦中清醒 焦ったりして 取り残されたりして 在一无所有的心的空隙里 朝が来るたびに 梦から覚めるんだ 妳的笑容把它填的满满地 无くした心の隙间に 没有声音眼泪就这样掉了下来 あなたの笑顔が広がって 在深沉悲哀的海中 音もなく涙こぼれたんだ 不管怎么样的歌都不会响起 深い悲しみの海では 如果说我不曾遇见你的话 どんな歌さえ响かないよ 在风中落下了一个东西 もしもあなたに会えないなら 月光在烟火中慢慢地蔓延
我们只是抬头看着它 风の中で落とし物した 若是笑着把心打开 花火の上に月明かりがぽっかり空いた 我就会喜欢上妳 仆らはただ それを见上げていた 在自转一圈的太阳之下 辉く太阳の下で 如果从深沉的睡眠中醒来 仆らは素直に生きれるさ 我想更加诚实的生存下去 そしてあなたに会いに行くから 但是我更想和妳相遇
在光辉的太阳之下
|
|
|