|
- めありー Alice in 冷凍庫 歌词
- Orangestar めありー
- それは時の果てる 劇場世界のプロローグ
那是时光尽头的 剧场世界的序章 アライ A lie? 君は誰? どことなく物憂げに Ally A lie? 你是谁?总觉得有些没精打采 裸足のままで 張りつく夜に遊ぶように 赤着脚 就像是在这拼凑出的夜里游玩似的 彷徨う僕は何故か 君を探しているのだ 正在迷惘中的我是为何 寻找着你的身影呢 だぁ だぁ 哒 哒 あの日のいつかまでの 星座のソラは闇のように 如同那天在不知不觉中 繁星遍布的天空化为漆黑 閉ざされた小景に 意味もなく吐き捨てる 封闭的这片小景 连半点意义都吐露不出 あぁ 僕は何故 僕をどこまで連れてくの 啊啊 我是为何 将自己带到远方去呢 開けたその先に いつか見た扉 于展开的前方 曾经见过的门扉 合図で るらったったった 信号打响 噜啦 哒 哒 哒 繰り返して 回ったったった 翻来覆去 旋转不停 君が居そうな氷漬けの夢 于你所存在的冰封梦境 迷走 昏いステップ るらったったった 迷失路途 步伐昏沉 噜啦 哒 哒 哒 寂しくて 笑ったったった 感到寂寞 笑了起来 踏み出すままに汚せ 就这样沾染上脏污而向前 今は凍えぬように 仿佛仍未冻僵一般 言葉よ意味を成せ 冷やかな世界 病みの曜日 让言语构成意义吧 这冰冷的世界 忧伤的每天 消え行くあてもなく 独り舞台に泣き崩れる 消逝而去无影无踪 独自一人于舞台放声痛哭 あぁ もう嫌だ 全て0からやり直して 啊啊 已经受够了 让一切由零重新开始吧 回り切ったその先に いつか見た扉 在踌躇不决的前方 那曾经看到的门扉 荒んだ夜 眠れないレイニー 于那暴风吹起的 无眠雨夜 自称冷静な世界とside alley – C 0 0 自称冷静的世界和 side alley – C 0 0 見据えたナンセンス 必然の解離 意料之中的荒谬 必然发生的分离 僕ら また出逢えるように 仿佛我们能再次相遇 あぁ 啊啊 朝靄を空に裂いた 君のその柔い手が 朝霭划破天空 你用柔软的双手 白銀製の帳を たやすく浚ってゆく 将那白雪的帐幕 轻易地揭开 知らぬまま 大人になるほど 懐かしさは残るけど 像是在不知不觉间 就长大成人了那般 虽然留下了眷恋 それも全部かき混ぜて 廻り出す今日は綺麗だ 但就让那亦与一切混合起来 开始运转的今天无比美妙 時間が音をたてながら 崩れてゆく最後を 时间滴答走过 逐渐崩坏于最终之时 君は何故か悲しそうに 笑ながら踊るWonderland 为何你好像满怀悲伤 却依然展颜起舞 Wonderland またあの日と 同じようなさ 星空に呑まれては 仿佛那天的情景重叠 在星空下屏住气息 紡ぎ出した言葉通りの 想い熱を放て 就如那交织而成的言语那样 让这感情热度散发开吧
|
|
|