- Esther Graf Nie begegnet 歌词
- Monet192 Esther Graf
- Wache jeden Tag auf und wünsch' mir, du wärst mir nie begegnet
每天早上醒来都希望你从未遇到我 Was hast du aus mir gemacht? 你看我都成什么样子了 Warum soll ich mit jemand wie dir denn überhaupt noch reden? 我为什么还要和你这种人说话 Du bist der Grund, bin ich ****ed up (Bin ich ****ed up) 我们完蛋了 这些都怪你 Hast uns beinah gekillt, ist es das, was du willst? 你差点害死我们 这就是你想要的吗 Bist du wieder sad, rufst du mich an 你又伤心了 还打电话给我 ****, ich wünsch', du wärst mir nie begegnet 焯 真™希望我们从来没有遇到过 Schick mir keine scheiß Nachricht 别™再给我发消息了 Dass du jetzt vermisst, was wir beide war'n 你现在怀念我们在一起的时光 Post' ein Bild und du hast Panik 发张照片你又慌了 Weil du merkst, ich komm' grad ohne dich besser klar 因为你意识到没有你我过得更好 Würd gern wissen, was erzählst du deiner Mama? 真想知道你是怎么跟你妈妈说的 Weiß sie was davon, dass du zu jeder Frau 'n Arsch warst? 她知道你对每个女人都这样混蛋吗 Viel zu lang geglaubt, das regelt irgendwann mal Karma 一直都相信因果会有报应的 Hoff', es gibt 'ne Hölle, wenn du nicht schon vorher da warst 真希望你能回到你的地狱里去 Zum Glück ist diese Scheiße mit uns vorbei 幸运的是 这该死的一切已经结束了 Sag, wie kann man nur so sein? 咱就是说 这是人做出来的事吗 Schwörst, du hast dich verändert, doch machst alles gleich 你发誓你不会这样了然后又重蹈覆辙 Also sag mir nicht, es tut dir leid 别再跟我道歉了 Wache jeden Tag auf und wünsch' mir, du wärst mir nie begegnet 每天早上醒来都希望你从未遇到我 Was hast du aus mir gemacht? 看看我们都成什么样子了 Warum soll ich mit jemand wie dir denn überhaupt noch reden? 我为什么还要和你这种人说话 Du bist der Grund, bin ich ****ed up (Bin ich ****ed up) 你就是我变成这样的原因 Hast uns beinah gekillt, ist es das, was du willst? 差点害死我们 难道这就是你想要的吗 Bist du wieder sad, rufst du mich an 你又伤心了 又打电话给我 ****, ich wünsch', du wärst mir nie begegnet 该死 我真希望我们从未遇见过 Schreib' dir keine Songs über Heartbreaks 不再给自己写关于心碎的歌 Lass uns nicht so tun, als ob eins da wär 别再假装我们曾经爱过 Ich weiß, Liebe lernt man nur the hard way 我知道人们总是在艰难中学会爱 Du hast nicht mal Feelings auf 'ner Molly 你对Molly可没有感情 Sag mir, was du glaubst, wer ich bin 告诉我你是怎么看待我的 Irgendein Hund, den du vergisst 是被你忘却的一条狗吧 Wenn du wirklich glaubst, dass es stimmt 如果你真的这样认为 Warum schreibst du, dass du mich vermisst? 那你为什么又说你想我 Dachte, dass die Scheiße für immer bleibt 怎么 难道你以为这该死的情况会维持下去 Sag, wie kann man nur so sein? 你说 怎么会有这种人 Du bist wieder draußen mit irgendei'm 你又和别人在外面风流倜傥 Also sag nicht, es tut dir leid 别™再跟我道歉了 Wache jeden Tag auf und wünsch' mir, du wärst mir nie begegnet 每天早上醒来都希望你从未遇到我 Was hast du aus mir gemacht? (Was hast du aus mir gemacht?) 看看我们都成什么样子了 Warum soll ich mit jemand wie dir denn überhaupt noch reden? 我为什么还要和你这种人说话 Du bist der Grund, bin ich ****ed up (Bin ich ****ed up) 我都变成这样了 都怪你 Hast uns beinah gekillt, ist es das, was du willst? 差点害死我们 难道这就是你想要的吗 Bist du wieder sad, rufst du mich an 你又伤心了 又打电话给我 ****, ich wünsch', du wärst mir nie begegnet 无语 真希望我们从来没遇到过
|
|