|
- 蜜YOOU Fine 歌词
- 蜜YOOU
- Fine-태연 (泰妍)
Fine-태연 (泰妍) [00:05.519] [00:05.519] 찢어진 종잇조각에 撕碎的纸片碎片里 담아낸 나의 진심에 承载的我的真心里 선명해져 somethin' bout you 变得鲜明 somethin' bout you [00:16.025] [00:16.025] Yeah 나를 많이 닮은 듯 다른 Yeah 与我很是相似却又不同的 넌 혹시 나와 같을까 你或许会和我一样吗 지금 괜한 기대를 해 现在莫名期待着 [00:27.279] [00:27.279] 하루 한 달 일 년쯤 되면 大概一天 一个月一年过去的话 서로 다른 일상을 살아가 彼此就会过着不一样的生活 [00:38.028] [00:38.028] *나는 아니야 我不是我啊 쉽지 않을 것 같아 似乎并不容易 여전하게도 넌 依旧如前地还是你 내 하루하루를 채우고 我将一天一天填满 아직은 아니야 现在还不是时候啊 바보처럼 되뇌는 나 如傻瓜一般反反复复的我 입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어 话到嘴边无法就这么咽下去 It's not fine It's not fine Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine It's not fine [01:12.278] [01:12.278] 머릴 질끈 묶은 채 将头发绑紧 어지러운 방을 정리해 整理着晕头转向的夜晚 찾고 있어 somethin' new 正在寻找 somethin' new [01:22.529] [01:22.529] 가끔 이렇게 감당할 수 없는 偶尔这让人难以承担 뭐라도 해야 할 것만 같은 기분에 感觉必须做点什么的心情 괜히 움직이곤 해 莫名让人活动起来 [01:33.781] [01:33.781] 하루 한 달 일 년 그쯤이면 纵然或许一天 一个月一年过去的话 웃으며 추억할 거라 했지만 能够笑着去回忆 [01:44.774] [01:44.774] *나는 아니야 我不是我啊 쉽지 않을 것 같아 似乎并不容易 여전하게도 넌 依旧如前地还是你 내 하루하루를 채우고 我将一天一天填满 아직은 아니야 现在还不是时候啊 바보처럼 되뇌는 나 如傻瓜一般反反复复的我 입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어 话到嘴边无法就这么咽下去 It's not fine It's not fine Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine It's not fine [02:17.717] [02:17.717] 의미 없는 농담, 주고받는 대화 没有意义的玩笑 你来我往的对话 사람들 틈에 난 在人群之中 아무렇지 않아 보여 看着像是安然无恙 무딘 척 웃음을 지어 보이며 假装麻木迟钝 表面脸带笑容 너란 그늘을 애써 외면해보지만 虽然努力回避躲开你的阴影 [02:39.714] [02:39.714] 우리 마지막 我们的最后 그 순간이 자꾸 떠올라 总是想起那个瞬间 잘 지내란 말이 你说好好过生活的话 전부였던 담담한 이별 就是全部的那淡淡的离别 아직은 아니야 现在还不是时候啊 바보처럼 되뇌는 그 말 如傻瓜一般反反复复的我 입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어 话到嘴边无法就这么咽下去 It's not fine It's not fine Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine Oh- It's not fine Oh- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine It's not fine
|
|
|