|
- Bird Thongchai ถ่านไฟเก่า 歌词
- Bird Thongchai
- รู้ก่อนมีฉันนั้นเธอมีใคร
我知道在我之前你有过谁 และเขาสำคัญเท่าไร ก่อนที่เขาจากไปทิ้งเธอ 他有多么重要 在他弃你而去之前 ฉันก็คือคนที่มีแค่ใจ ที่รับเธอได้เสมอ 而我只有一颗真心 随时接纳你的一切 ทั้งรู้ว่าเธอไม่เคยลืม 即使我知道你并未将他忘怀 ตลอดเวลาเหมือนเธอรออะไรบางอย่าง 一直以来你似乎在等待着什么 แต่ก็ยอม เพราะหวังสักวัน ชนะหัวใจของเธอ 但我都能接受 我盼望终有一天能赢得你的心 แล้วสิ่งที่ฉันนั้นเคยหวาดกลัว 我曾经惧怕的事 ไม่ขอให้มันเป็นจริง สิ่งที่ทำให้เธอไหวหวั่น 祈求不要成为事实 让你内心动摇的事 เขากลับเข้ามา ให้เธอเห็นใจ 他的到来 让你心生恻隐 และขอให้เธออภัย แล้วฉันต้องทำอย่างไร 祈求你的宽恕 我要如何去做 เธอบอกกับฉัน ไม่ต้องกลัวไม่มีอะไร 你告诉我 不用担心这没有什么 แต่อยู่กับฉัน แค่เพียงกายแต่ไร้หัวใจ 但与我在一起 你只是没有心的躯壳 เพราะว่าเธอและเขา 因为你和他 ถ่านไฟเก่ายังร้อน รอวันรื้อฟื้น 在等待爱火重燃的一天 แล้วคนมาทีหลังต้องทนต้องฝืน อย่างฉันคนนี้ 后来之人却要隐忍勉强 如同我这般 เธอต้องบอกวิธี ให้ทำใจ 你告诉我 我该如何克制 ตลอดเวลาเหมือนเธอรออะไร บางอย่าง 一直以来你似乎在等待着什么 แต่ที่ยอม เพราะฉันก็อยากชนะใจ 但我都能接受 因为我想赢得你的心 เธอบอกกับฉัน ไม่ต้องกลัวไม่มีอะไร 你告诉我 不用担心这没有什么 แต่อยู่กับฉัน แค่เพียงกายแต่ไร้หัวใจ 但与我在一起 你只是没有心的躯壳 เพราะว่าเธอและเขา 因为你和他 ถ่านไฟเก่ายังร้อน รอวันรื้อฟื้น 在等待爱火重燃的一天 แล้วคนมาทีหลัง 而后来之人 ต้องทนต้องฝืน อย่างฉันคนนี้ 要隐忍勉强 如同我这般 เธอต้องบอกวิธี ให้ทำใจ 你告诉我 我该如何克制 เพราะว่าเธอและเขา 因为你和他 ถ่านไฟเก่ายังร้อน รอวันรื้อฟื้น 在等待爱火重燃的一天 แล้วคนมาทีหลัง 而后来之人 ต้องทนต้องฝืน อย่างฉันคนนี้ 要隐忍勉强 如同我这般 เธอต้องบอกวิธี ให้ทำใจ 你告诉我 我该如何克制 เมื่อถ่านไฟเก่าของเธอ ยังมีไฟ 你的余火还未熄灭 อย่าได้ปล่อยฉันตาย ในกองไฟ 不要放任我在火堆中自生自灭
|
|
|