|
- ジェニーハイ シャミナミ 歌词
- ジェニーハイ
- とんでもない恋だった
明明是不可理喻的恋爱 とっても良い恋だった 明明是这么美好的恋爱 泣けど笑えど最後でした 哭着笑着已经是最后了 さっぱりなくなってった 已经失去了一切 泣いても戻らなかった 哭泣也不能回到过去 次もこんなに想えるでしょうか 下一次也会这么想着吧 マンション購入前の緊張感みたいな 就像买入公寓前的紧张感 って、知らないけど 虽然我并不了解 でもそんな風なドキドキが 不过大概就是那样的紧张心跳 メガの単位で飛んでったんだ 心率飞跃到兆级单位 あー疲れた 啊——好累 恋愛感情に憑かれた私に飽きた 已经厌倦被爱情迷住的自己了 折り紙付きの成功愛は 有保证的成功之爱 どこに落ちてるのよ 到底丢在哪里了 教えてってば 告诉我吧 とんでもない恋だった 明明是不可理喻的恋爱 とっても良い恋だった 明明是这么美好的恋爱 泣けど笑えど最後でした 哭着笑着已经是最后了 さっぱりなくなってった 已经失去了一切 泣いても戻らなかった 哭泣也不能回到过去 次もこんなに想えるわけがないわ 下次我不会再这样想了 でも 但是 kiss you したい 想亲吻你 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da kiss you したい 想亲吻你 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da kiss you したい 想亲吻你 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da kiss you したい 想亲吻你 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da 外見がシルエットしか見えない平安時代の恋愛の方が 只能看见侧面剪影的那种平安时代的恋爱 いっそ私には合ってたのかもしれない 不如说是比较适合我吧 だって中身で勝負だから 因为如果要用内在来决胜负的话 ハートの分譲価格は億越えなのに 心的分块出售价格已经上亿 心が美人な私がモテない現代社会を嘆くこの歌 只能用这首歌来叹息内心美丽的我却不受欢迎的现代社会 ここで私の担任の先生に話をスイッチ 现在转换到和班主任老师说话的模式 BABY BABY BABY とんでもない生徒の 我这不可理喻的学生的 恋の矢印を跳ね返したら 爱之箭被你击退的话 とんでもなく病んじゃった 就会患上不得了的病啦 と思ったら笑顔になった 这么想着笑了起来 それで逆に気になりだす僕の歌 这样反而在意起我的歌了 やっぱり 果然 恋愛感情シーソーゲーム 恋爱感情拉锯战 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da 恋愛感情シーソーゲーム 恋爱感情拉锯战 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da 恋愛感情シーソーゲーム 恋爱感情拉锯战 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da 恋愛感情シーソーゲーム 恋爱感情拉锯战 シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da シャミナミナミダ sya mi na mi na mi da
|
|
|