|
- 腹話 サイケデリックスマイル 歌词
- 腹話
- 今度(こんど)はスマイル増(ふ)えたかな
这次的微笑会增加呢 減(へ)ったかな 还是减少呢 愛と平和(へいわ)のお隣で 在爱与和平的一旁 つぎはぎのワンピース着て 穿著缝缝补补的连衣裙 酸(さん)で蕩(とろ)けた彼氏と踊ろう 与溶於酸中的男友共舞吧 五体(ごたい)が欠けちゃうその前に 在五体不全前 真夜中(まよなか)なのに白(しら)けた空への 深夜的天空却一片白茫 怯(おび)えを隠して 100(ひゃく)ステップ目 藏起对其的怯意 踏上第100阶 崩(くず)れた貴方の「さようなら」が 溃散的你的那句「再见」 鼓膜(こまく)を劈(つんざ)いたようだ 彷佛要震破耳膜 本音(ほんね)も建前(たてまえ)も 不管是真心话还是场面话 地位(ちい)も名誉(めいよ)も 地位还是名誉 お役所(やくしょ)仕事(しごと)も 还是那些官僚作风 アレもコレも 不管那个还是这个 アガペーって ポシャってしまって 都因为神之爱泡汤了 ははは …いけね 笑ちった サビ前なのに 哈哈哈…糟糕 笑场了 明明还没进入副歌 あははははははははは あーあ。 啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 啊-啊。 うふふふふ 呜呼呼呼呼 くるくる弧(こ)を描(えが)いて 转啊转的画个圆弧 美しき日々を より良(よ)き物にするために 为了让美丽的日子更加美好 ル—ル— きゃははははははははは あーあ。 呀哈哈哈哈哈哈哈哈哈 啊-啊。 くすくすくす 思い出抱きしめて 嘻嘻嘻 紧紧拥抱回忆 「大丈夫なんとかなる」 「放心总会有办法的」 「明日へ向かおう」 「迎向明日吧」 お花みたいに笑うのだ、笑うのだよ 要露出花般的笑容,要笑着哦
涂鸦般的人偶 落書(らくが)きのような人形(にんぎょう)が 在路上散个七零八落 就在一旁 路上(ろじょう)に散らかる すぐ側(そば)で 好像快被巨大青蛙吃掉了 大きなカエルに食べられかけて 就胡乱在身体上涂抹剧毒 身体に毒(どく)を塗(ぬ)りたくった 乱七八糟的汽笛声吵死了 やたらとサイレンがうるさくて 无论是谁 都摆出一张可怕的脸 誰もが 怖い顔をしてる 虽然感觉一切都无望了 救われないこと ばかりらしいけど 总之我很幸福 とりあえず私はシアワセ 好喜欢 超喜欢 好きです 超(ちょう‐)好き 爱死了LoveLove I love… 愛してるラブラブ アイラブ… 爱什麼? 非特定的大多数? 何を? 不特定(ふとくてい)多数(たすう)を? 男朋友吗? 已经溶化了喲? 彼氏(かれし)を? もう溶けたよ? 我吗? 世间万物吗? 私を? 森羅万象(しんらばんしょう)を? 红萝卜的话 蛮讨厌的喲 にんじんは嫌(きら)いだよ (XD23333)
不想发疯 不想被骗 *&^%$#@… 轻轻摩擦盘子的凹陷处
思想是疾病吗 狂いたくなくて 騙(だま)されたくなくて 理想就健康吗 盆(ぼん)の窪(くぼ)をさする 虽然想确定一下 思想(しそう)が病気(びょうき)か 但病历已经全烧光了 理想(りそう)は健康(けんこう)か 啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 確(たし)かめたいけど 呜呼呼呼呼呼呼呼呼呼 カルテは全部焼(や)けちゃったのです 拖著棉花爆出来的 あははははははははは 熊熊布偶 うふふふふふふふふふ 啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 啊-啊。 綿(わた)の飛び出した 呜呼呼呼呼 转啊转的画个圆弧 くまのぬいぐるみを引きずって 为了救出 被现实击倒的 あははははははははは あーあ。 童稚的你 うふふふふ くるくる孤を描いて 現実(げんじつ)にやられた 呀哈哈哈哈哈哈哈哈哈 啊-啊。 幼(おさな)い君を救いだすために 嘻嘻嘻 将糖果尽数倒出 ラ—ラ— 「我就在这儿」 きゃははははははははは あーあ。 「要得到幸福喔」 くすくすくす 飴玉(あめだま)ぶちまけて 要露出花般的笑容,要笑着哦 「私はここにいる」 是说 根本 「幸せになろうよ」 也只能笑了啊 お花みたいに笑うのだ、笑うのだよ 哈哈! てかさ もうさ 啊 笑うしかないのだよ 又有 HaHa! 飞弹 あ 要掉 また 下来 ミサイ 了 ルが 这次的微笑会增加呢 落っこ 还是减少呢 ちた 今度はスマイル増えたかな 減ったかな サイケデリックスマイル-腹話
|
|
|