|
- OH MY GIRL Je T'aime 歌词
- OH MY GIRL
- 창문을 두드리는
在敲打着窗户的 깨끗한 빗소리에 清脆雨声中 널 만나기 전 将要与你见面 설렘이 더해가고 心动蔓延着 영화를 보러 갈까 要去看个电影吗 어디로든 떠나볼까 要随处走走吗 투명하게 물든 거리를 要在被染成透明色的街道上 함께 걸어볼까 一起散个步吗 조금 더 가까이 更靠近一点 작은 우산 속에 在小小的雨伞里 내 한쪽 어깨 끝이 就算肩膀一边 다 젖어도 난 좋은 걸 都湿透了我也开心 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 사랑에 빠졌어 我陷入了爱情 이 기분 좋은 느낌이 希望这让人愉快的感觉 변함없길 바래 永远不要变 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 자꾸 보고 싶어 总是会想起你 매일 모닝커피를 想要每天早晨 너와 들고 싶어 都和你一起分享咖啡 언제나 힘겨울 때 在我辛苦疲惫时 내게 올 그런 사람 始终给我依靠的人 애써 얘기하지 않아도 就算不尽数说明 아는 사람 也能懂我的人 가끔씩 화를 내고 即使我有时生气 때론 내가 토라져도 闹小情绪 오랜 친구처럼 살며시 也像老朋友一样 나를 꼭 안아줘 轻轻地给我拥抱 조금씩 다가와 只要你再靠近一点 나를 보여줄게 我就会向你展示真实的自己 은은한 향기처럼 请像若隐若现的香气一样 나의 곁에 머물러 줘 环绕在我身边 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 사랑에 빠졌어 我陷入了爱情 이 기분 좋은 느낌이 希望这让人愉快的感觉 변함없길 바래 永远不变 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 자꾸 보고 싶어 总是会想起你 매일 모닝커피를 想要每天早晨 너와 들고 싶어 都和你一起分享咖啡 하루만의 갑작스러운 것이 아냐 这并不是我一时的冲动 나지막한 너의 목소리에 마냥 要是在你低沉的嗓音中 장난인 줄 설렜다면 像是开玩笑般的心情激动的话 나 (조금은) 기대해도 되지 我(再稍微)等待一下也行 사실은 나 많이 부끄러워 事实上我很害羞 나보다 날 아는 네 앞에서 面对比我更了解我自己的你 표현하기도 좀 겁이 났어 有些不敢表明心意 (근데) 너라면 나 괜찮을 것 같아 (但是)如果是你的话 我似乎可以的 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 사랑에 빠졌어 我陷入了爱情 이 기분 좋은 느낌이 希望这让人愉快的感觉 변함없길 바래 永远不变 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 자꾸 보고 싶어 总是会想起你 매일 모닝커피를 想要每天早晨 너와 들고 싶어 都和你一起分享咖啡 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 꿈은 아니겠지 这应该不是梦吧 비를 타고 찾아온 乘着雨而来的 수줍은 내 사랑 腼腆的我的爱 널 사랑하나 봐 看来我是爱上你了吧 너무나 행복해 我真的好幸福 언제나 투명하게 请一直透明地 나만 사랑해 줘 只爱着我一人
|
|
|