|
- 坂本真綾 宇宙の記憶 歌词
- 坂本真綾
- 潮汐(うしお)が留め処なく満ちては引いているの
潮汐涨而又落 太陽と太陰(つき)は最古の役目を背負っている 是日与月背负的最古老的使命 草木が噤んだまま萎えては萌えているの 草木缄默无言 枯萎后又再萌发 そう、人間も宇宙にただ肖っている事態 是啊 人类也只是在模仿宇宙吧 年若く傲慢なものほど体はいやに旺盛で 越是年轻又傲慢的身体就越是旺盛 愚かしいなりにも飽きては飢えているの 即使再愚蠢 满足了仍又渴望着 損しては得したりまた冴えては鈍ったり 有失有得还机敏而又迟钝 山岳(やま)が遠のく雲を乞うては去(いな)しているの 山云近而又远 女性(おんな)と男性(おとこ)は太古の掟を請け負っている 女性与男性承受着太古的戒律 果実が潜んだまま朽ちては熟しているの 果实默默无闻 腐烂后又再成熟 そう、人間も宇宙をまだ全然ご存じない 是啊 人类还完全不了解宇宙吧 年老いて謙虚なものほど体は草臥れ儲け 越是年老又谦虚的生命就越是徒劳 結局賢いなりにも凪いでは時化しているの 最终 即使再聪明 风平浪静也免不了波涛汹涌 害しては益したりまた恥じては誇ったり 有害又有益 耻辱着又骄傲着 あなたのまなこが なみだを堪えている 你的眼眶 盈满泪水 それは? うれしくて? かなしくて? 那是?喜悦?悲伤? 何てかわいらしくて何てかわいそうなの 多么可爱又多么可怜啊 もう全部くださいな 瞬間を永遠にして 全都给你吧 把这一瞬间变为永恒 光と影の応酬はいつも体へ丁度同期(シンク)して 将光与影的应对向身体稍稍同步 酸いも甘いも同じだけ交互に味わうのよ 啊 酸也好甜也好都同等地互相品尝 そう、人間は今原初の閃きを残している 是啊 人类现在还残存着原初的闪光 だれもが話すたび覚えては忘れているの 与人谈话时 记住了又忘记 愛しては怨んだりまた病んでは癒えたり 爱着又怨着 受伤了又愈合 あなたは生きている 你正如此地活着
|
|
|