|
- CNBLUE THE SEASONS 歌词
- CNBLUE
- 온 세상이 눈부시게
无比耀眼的世界 너와 날 비춰주던 그때 照耀着你和我的那时 그 순간을 기억해줄 会铭记那瞬间 그대가 이 자리에 있었죠 曾有你在这里 어느덧 푸른 바람에 转眼间 拂过蔚蓝的风 떠가는 구름처럼 그대와 你如云彩般漂浮着 수많은 약속을 하고 曾许下无数诺言 너와 나 함께 걸어가 조심스러운 눈길로 你和我小心翼翼地漫步在雪中 사랑을 얘기했었지 交谈着爱情 둘만의 시간은 멈춰 버리고 时间定格在只属于我们两人的瞬间 따사로운 햇살처럼 如温暖的阳光 차가운 내 맘 녹여와 将我冰冷的心融化 조심스레 속삭이듯 如轻呵的耳语 귓가에 울려 퍼지는 在耳畔萦绕着 그대의 그 한마디가 你的那句话 내겐 모든 위로가 돼 是对我最棒的安慰 아주 천천히 늘 그렇게 就如那总是慢慢 떨어질 저 낙엽들처럼 坠落的落叶般 어쩌면 우리 마음도 언젠가는 也许有一天我们的心 그렇게 지게 될까 也会那般坠落吧 수많은 약속을 하고 曾许下无数诺言 너와 나 함께 걸어가 조심스러운 눈길로 你和我小心翼翼地漫步在雪中 사랑을 얘기했었지 交谈着爱情 둘만의 시간은 멈춰 버리고 时间定格在只属于我们两人的瞬间 떨어져 간 저 낙엽도 坠落的落叶也好 시들어간 이 마음도 枯萎的心也好 점점 더 멀어지게 돼 只要渐渐疏远就行 이대로 잊혀지게 돼 若能就此遗忘更好 그때로 돌아가기엔 이미 已经再不能回到那时了 무뎌져 흐르는 시간 속에 在那已钝化流逝着的时光里 그대도 내 곁을 흘러가 你也如此在我身边流逝 Suturutururu Suturutururu Suturutururu 그대도 내 곁을 흘러가 就连你也从我身边流逝 수많은 약속들조차 曾许下的无数诺言 안녕 이 한마디로 다 以一句“再见” 모두 무너져 버리네 让我全盘崩溃 그리 대단하지 않은 我并没有那么坚强 이 사랑에 눈물 흘러내리고 在这场爱情里流淌的泪水 눈에 덮인 겨울처럼 就如被大雪覆盖的深冬般 얼어버린 내 마음은 将我的心冻结 잠깐 아름다웠던 날 短暂的美好日子 순간으로 남겠지만 虽然转瞬即逝 그대의 그 한마디 但你的那句话 내 맘에 남겨두고 싶어 我想留在心里
|
|
|