|
- BOYFRIEND 너란 여자 歌词
- BOYFRIEND
- 그늘이 져가 너의 얼굴에
愁容满面的你的脸孔 숨겨도 티가 나 투명한 니 표정엔 就算隐藏也有著破绽的你的表情 아니라고 하지 마 우는 거 다 보여 不要否认 我已经看见你的眼泪 빼지 말고 어서 내게 털어 别再假装 快快向我吐露 자꾸 예쁜 손에 물이 묻잖아 你美丽的双手总是沾上泪水 번진 니 화장에 화가 나잖아 晕开的你的妆 让我感到愤怒 그 자식 일이지 맞지 내게 말해 uh 是因为那家伙吧 对吧 告诉我吧 uh 니가 말만 하면 내가 뭐든 할 테니 只要你开口 我什麼都会为你实现 유리 같은 니가 깨질까 yeah 玻璃似的你会不会就这麼破碎了 yeah 초조해 눈을 뗄 수 없어 난 焦躁地让我不敢移开视线 Break it up Back it up 我已经忍耐好久 那家伙哪里好 많이 참아왔어 난 그 놈이 왜 좋아 打破我的心口 打破我的胸膛 내 품에 가슴에 부서져라 我也想要拥抱著你 守护著你 널 안고 지키고 싶은데 拉向我 陷入眼泪之中的你 당길게 끌려와 눈물 속에 빠진 为什麼要这麼活著 嗯? 너 왜 그리 살아 어? 只望著我吧 只知道我吧 나만 보자 나만 알자 我无法就这麼对你置之不理 그냥 놔둘 수 없어 널 你这样的女人好难懂 어려워 너란 여자 대단해 你这样的女人真了不起 你这样的女人让我不安 너란 여자 불안해 너란 여자 有什麼好惋惜的 竟然与他这样的家伙交往 You don't even know 就算受骗上当 也依然拥抱著他 what to say no more girl hey 那家伙完全不懂得你这样的作品 uh 뭐가 아쉬워서 걔란 앨 만나 也完全不知道你这样的艺术的价值 그렇게 속고도 왜 걔를 안아 仔细听听我的话 걔는 너라는 작품을 전혀 몰라 uh 现在这并不是爱情 너라는 예술의 값어치를 모르지 不要会错意了 自己看看你现在的鬼样子 내 말 똑바로 들어 为了迷恋和执著 你竟然花费这麼多的心思 지금 그거 사랑 아냐 为什麼要被这麼对待 착각 말고 니 꼴을 한번 보란 말야 你怎麼会变成这样 미련에 집착에 너 왜 이렇게 애써 我已经忍耐好久 那家伙哪里好 왜 이렇게 취급 받아 , 打破我的心口 打破我的胸膛 너 왜 이렇게 됐어 我也想要拥抱著你 守护著你 Break it up Back it up 拉向我 陷入眼泪之中的你 많이 참아왔어 난 그 놈이 왜 좋아 为什麼要这麼活著 嗯? 내 품에 가슴에 부서져라 只望著我吧 只知道我吧 널 안고 지키고 싶은데 我无法就这麼对你置之不理 당길게 끌려와 눈물 속에 빠진 我可以斩钉截铁地说其实你还更可惜 너 왜 그리 살아 어? 你究竟哪里不好 나만 보자 나만 알자 得与这样的家伙交往 让自己心痛 그냥 놔둘 수 없어 널 看著快要崩坏的你的我 딱 잘라 말해줄까 너 훨씬 아까워 也只能独自偷偷煎熬哀伤 대체 니가 뭐 못나서 我会在这里 你需要我的地方 그딴 자식 만나 가슴앓이 해 现在就算什麼都不做也好 那些不必要的操心 그럼 난 또 망가지는 널 你的身旁一直有我 지켜보면서 몰래 혼자 가슴앓이 해 现在你需要我 只属于你的 BOYFRIEND 있어줄게 내가 니가 필요한 곳에 让我在这里告诉你 yeah 이젠 안해도 돼 불필요한 맘 고생 就算是地狱,我也会为你一跃而下 Look Back it Look Back it See 我很爱你 真的很爱你 언제나 내가 있어 但是你为什麼会不知道我的心意 이제 넌 필요해 너만의 BOYFRIEND 焦躁着 焦急着 그곳에서 꺼내줄게 널 yeah 不够成熟的你的爱情 回头看看吧 지옥이라도 뛰어들테니 要是你可以被爱的更多 更多就好了 내가 널 많이 널 사랑해서 그래 只知道你的我 다 내 맘을 왜 몰라 只望著我吧 只知道我吧 속이 타 애가 타 철없는 我无法装作什麼都不知道 니 사랑에 널 한번 돌아봐 你这样的女人好难懂 你这样的女人真了不起 니가 더 많이 더 사랑 받음 좋겠어 你这样的女人让我不安 너 밖에 몰라 난 就算如此也依然是你这样的女人 나만 보자 나만 알자 依然是你这样的女人 我爱你 你这样的女人 모른 척 할 수 없어 널 어려워 너란 여자 대단해 너란 여자 불안해 너란 여자 You don't even know what to say no more girl hey 그래도 너란 여자 여전히 너란 여자 사랑해 너란 여자 Let go Time's up girl
|
|
|