最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

HI!-!【VINXEN】

HI!-! 歌词 VINXEN
歌词
专辑列表
歌手介绍
VINXEN HI!-! 歌词
VINXEN
동해물과 백두산이
直至东海之水枯竭
마르고 다 닳도록
白头山石烂 (注: 此处的白头山并非广义定义上的长白山, 长白山为中朝边界, 以天池界定, 池北池西以及池南为中国, 池东为朝鲜, 而韩国国歌中如此提及, 则是因韩国一直有南北统一的梦想)
무궁화 삼천리
纵使无穷花 三千里
화려강산이 다 변해도
锦绣江山都颠覆不再
밝은 달을 따라
追随当空皓月
움직이는 마음은 그대로
狂跳悸动之心 依旧如一
괴로우나 즐거우나
无论痛苦还是欢愉
전부 흘려 보내고
全都尽数任其流逝 (注: 以上歌词内容均节选自韩国爱国歌, 且后半部分歌词有所改编)
동해물과 백두산이
直至东海之水枯竭
마르고 다 닳도록
白头山石烂
무궁화 삼천리
纵使无穷花 三千里
화려강산이 다 변해도
锦绣江山都颠覆不再
밝은 달을 따라
追随当空皓月
움직이는 마음은 그대로
狂跳悸动之心 依旧如一
괴로우나 즐거우나
无论痛苦还是欢愉
함께 울고 웃자 사랑해
共同欢笑哭泣吧 我爱你
나 아니면 누가해
若不是我 又能由谁担任
이 바보야 걍 믿어봐
你这个傻瓜 就相信我吧
여기저기 돌아다니다가
东奔西走 四处寻觅张望
이제 이제야
事到如今 时至今日
제자리 찾아 앉아
方才找回原位 安稳落座
또 다시 돌아갈까
还会再重新回去吗
걱정도 안 돼
也并不担忧
내 사랑 나는 그냥
我的爱 我只打算如此
살아야겠어
像这般坚定而活
여기도 여기도
连这里此番行径
다 제가 그랬어요
也全都是我所为
피해 가해 둘 다 나라
受害者与加害者 我同时扮演
욕도 위로도 받아요
谩骂与慰藉 都照单全收
재밌는 삶이에요
可真是有趣的人生
예전 제가 나빴어요
过去的我很是恶劣
어렸다고 핑계 대면
若是以年幼无知为借口
봐줘요 여기 법 처럼요
就请放过我吧 如此处的法律般
어릴 때 그때 그때 어릴 때
年少之时 在那幼小孩童时节
우리 예쁜새끼 다커 이제 어디 어딨데
我们那讨人喜欢的家伙 现在在哪里呢 (注: 此处 다커 照应下文, 理解为可爱小家伙即饼仔过去养的宠物狗的名字)
우리 예쁜강아지 죽어서 어디 가있데
我们的可爱小狗 离开人世后是去到了何处
좀 더 오래있다 갈게
再多待上一阵就离开
부디 조심해야 해요 사랑해
请千万路上小心 我爱你
어쩌다가 죽겠거니 하고 그냥 살겠어
推测终会偶然丧生 就这般生存于世
남긴 발자국에 한 점 부끄러움 없겠어
对于留下的脚印 丝毫没有羞愧之心
돌고돌아 윤회안에 배워가며 살겠어
兜兜转转置身轮回 不断学习如此而活
받은 사랑 모아 모아 돌려 돌려주겠어
将获得的爱意尽数收集 全部返还与你
살아남아 사는거니 하고 그냥 살겠어
估计是因侥幸而活 就这般生存于世
검은 하루하루 모아 목걸이로 차겠어
攒起黑暗的一天天 串作项链戴于颈间
받은 하루하루 모아 전부 다시 갚겠어
累积收获的一日日 全部重新归还两清
받은 사랑 모아모아 돌려돌려 주겠어
将获得的爱意尽数收集 全部返还与你
그을 만큼 그었고
划满斑驳之线
또 울 만큼 다 울었어
又畅快淋漓地痛哭完尽
병이 조금 심해
有些病入膏肓
엄마 눈 못 보고 그랬어
没能直视妈妈的眼睛
혹여 마주칠 때 두 눈은 왜
或许相遇之时 两眼是为何
야 왜 그랬어
呀 为何是如此眼神
이제 웃어 더 웃어
现在就笑吧 更欢快地笑
이게 더 예쁘댔어
都说这样会更加好看
다 갖다 버려
都拿去丢掉吧
검은 내 마음도 빛으로
连我暗黑的心 也以光芒充盈
싸울 시간이 아까워
争吵的时间 都倍感惋惜
우리 행복하자 꼭
我们定要走向幸福
실패 덕에 감사하게 선물 받은 삶이야
多亏失败 我的人生才获得令人感激的馈赠
가는 날에 눈물하나 안 흘리게
令离去的那日 不会落下一滴泪水
매일 달리 사랑해
每日不一 如此爱你
처음으로 걸을마를 땠을 때
犹记得初次蹒跚学步之时
처음으로 엄마를 했을 때
初次呼唤妈妈之时
처음으로 학교에 갔을 때
初次去上学的时候
처음으로 굳은 몸을 봤을 때
初次见到僵硬的身躯之时
처음으로 취해 헤롱헤롱 할 때
初次酩酊大醉 不省人事之时
처음으로 두 무릎 꿇었을 때
初次双膝跪地之时
처음으로 엄마가 사과할 때
母亲初次道歉之时
처음으로 아빠가 술 줄 때
父亲初次为我斟酒之时
처음으로 집나가 꿈 꿀 때
初次梦想着离家出走时
처음으로 밤새고 뒹굴 때
初次彻夜难眠 辗转反侧时
처음으로 독립을 했을 때
初次独立自主而活时
처음으로 실패를 했을 때
初次尝到失败滋味时
처음으로 방송을 탓을 때
初次责怪电视节目放送时
처음으로 말 땜에 슬피 울 때
初次在话语间 不由得伤心落泪时
처음으로 사람이 다 싫어질 때
初次对世间众人都深感厌恶时
처음으로 처음인 걸 알았을 때
初次知晓 何为所谓"初次"之时
어쩌다가 죽겠거니 하고 그냥 살겠어
推测终会偶然丧生 就这般生存于世
남긴 발자국에 한 점 부끄러움 없겠어
对于留下的脚印 丝毫没有羞愧之心
돌고돌아 윤회안에 배워가며 살겠어
兜兜转转置身轮回 不断学习如此而活
받은 사랑 모아 모아 돌려 돌려주겠어
将获得的爱意尽数收集 全部返还与你
살아남아 사는거니 하고 그냥 살겠어
估计是因侥幸而活 就这般生存于世
검은 하루하루 모아 목걸이로 차겠어
攒起黑暗的一天天 串作项链戴于颈间
받은 하루하루 모아 전부 다시 갚겠어
累积收获的一日日 全部重新归还两清
받은 사랑 모아모아 돌려돌려 주겠어
将获得的爱意尽数收集 全部返还与你
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )