|
- BaeChiGi 웃고 울고 또 웃네 歌词
- BaeChiGi
- 인생은 웃고 울고 또 웃네
人生就是笑着哭着又笑了 우린 흘러 흘러 또 흐르고 我们流逝着流逝着又逝去了 해는 뜨고 지고 또 떠올라 太阳就是升起落下又升起 그렇다네 그렇다네 就是那样 就是那样
直到现在还是每张专辑都像初次一样 아직도 매 앨범이 처음 같아 要把我纸上的诗句撕碎吗 얼마나 더 백지위 내 시는 찢겨져 갈까 眼睛睁开时我最害怕的是 눈뜨며 내가 제일 두려운건 在与昨日不同的空间里迎来今天的我 어제와 다름 없는 공간안에 오늘을 맞은 나 自己的期待值稍微可做忽略
不然的话走无可走的路要走到结尾么 스스로 기대치가 조금은 지나친가 就这样又在徘徊的我 아니면 더는 갈수없는 길에 끝인걸까 如果看到无法快乐的我的模样时 어렇게 또 헤매는 나 只会觉得我很可怜 즐기지 못하는 내 모습 볼 때면 何时和我说过 나 가엽기만 해 没有了趣味就难再找回 언젠가 사람들이 내 얘기에 在记忆中被泯没的话 흥미를 잃고 더는 찾지않아 没有归处的我 在那站着 기억 속 묻혀 진다면 到那时 还能歌唱吗 돌아 갈곳 없는 나 여기서서 所有的未可知不可行的迷宫 그 언제까지 노래 부를 수 있을까 我会试着去找寻 再次 像初次一样 모든게 알수도 갈 수도 없는 미로라하면 微小的希望中我期盼着今天 나 찾아가볼께 다시 또 처음으로 明日眼睛睁开时能变得轻松 조금에 희망 속에 오늘을 나 바라볼래 爱呀 眼泪啊 这些 伤痛啊 내일에 눈을 뜰 땐 편안할 수 있게 回心转意并传达给我吧 사랑아 눈물아 이 슬픔아 漂洋过海到天空中更高更远处 진심을 돌고 돌아 전해줘 音乐突袭小时候的某个瞬间 바다 건너 하늘 위로 올라 더 높이 저 멀리로 就那样耍帅的时候 那大约是有练习过才会那样的吧
母亲苦笑着想做劝解的时候 음악이 기습한 어린날의 한순간 别固执 那大约也试过才会那样的吧 그냥 겉멋이었을 때 그 쯤 해둘 껄 그랬어 这些坏习惯里记录着大部分的我 어머니 쓴웃음지며 말리려 했을 때 我其他的胳膊弯曲挥舞着 고집 부리지 말고 그쯤 해둘 껄 그랬어 脚蹼在那样现实的土地上停止 이 못된 습관 속에 숱한 나를 기록해 갔어 如同四方形的轮子一样只发出刺耳的声音 내 딴엔 팔이 휘게 젓는 我的心里总在哭泣 물갈퀴는 그저 현실의 땅에서 멈춘 只做这个然后和别人一样活着么 네모난 바퀴 같아서 소리만 우렁찰 뿐 不是 还是想要更帅气的拯救这挣扎的生活 나 속으론 울어 자꾸 舞台上的战争 我为了生存而唱吗 딴따라짓 하며 남들만큼 살고 싶었지 很害怕就连欢呼也是黑白色的颜料 아니 더 멋지게 살려 발버둥을 쳐댔지 不断累积的被害意识做出了要必胜的祈祷 무대위는 전쟁 나 살기 위해 부르는걸까 在害怕结束的愤怒中 我存在的呼喊声 많이 두려워 환호 마저도 무채색의 물감 像在世上之初就能自由发声那样 쌓인 피해의식은 곧 이기적인 기도로 我自身被镣铐更为牢固的锁扣起来 끝이 두려운 노여움 속 내 존재에 아우성도 人生就是笑着哭着又笑了 세상으로 부터 자유로워 졌었던 것 만큼은 我们流逝着流逝着又逝去了 내 자신에 족쇄는 좀더 굳게 채워져갔음을 太阳就是升起落下又升起 인생은 웃고 울고 또 웃네 今天很美丽 比花还要美丽 우린 흘러 흘러 또 흐르고 所有的都很美 站在世界的中心大声叫着 해는 뜨고 지고 또 떠올라 그렇다네 그렇다네 背负着这一选择责任的众多日子
(越走下去要做的就越沉重 放下吧) 오늘은 아름다워 꽃보다 아름다워 我直到现在为止 你和我要走的路 모든게 아름다워 세상에 중심에 서서 외쳐 (要更多地彼此彼此间互搭肩膀)
那之后 曾幸福的舞台上 就连回忆都 이 선택에 책임을 졌던 많은 날들이 (不过是无用的年轻岁月的胡闹吧) (갈수록 무게를 더해 내려놓고파) 在心里 我(伤口勒住了脖子) 나 아직도 너와나 걸어야 할길이 所做的 今天也是从荆棘满布的花路走过 (너무나 많기에 서로가 서로의 어깨를 건네네) 爱呀 眼泪啊 这些 伤痛啊 그토록 행복했었던 무대위의 추억도 会带着真心回来进行传递 (한낱 쓸때 없는 젊은날의 객기가 될까봐) 漂洋过海到天空中更高更远处 가슴에 난 (상처가 목을 죈다) 하여도 오늘도 가시밭길을 꽃길처럼 걸어가
사랑아 눈물아 이 슬픔아 진심을 돌고 돌아 전해줘 바다 건너 하늘 위로 올라 더 높이 저 멀리로
|
|
|