最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

和泉紗霧と同棲生活【松岡禎丞】 和泉紗霧と同棲生活【藤田茜】

和泉紗霧と同棲生活 歌词 松岡禎丞 藤田茜
歌词
专辑列表
歌手介绍
藤田茜 和泉紗霧と同棲生活 歌词
松岡禎丞 藤田茜
注意
注意
このドラマCDの内容は原作八巻のシーンです
本广播剧是原作第8卷的场景
ネタバレがあるので、気を付けてね
内有剧透内容,请务必小心
ネタバレが嫌な人はもういないかな
不爱被剧透的小伙伴是不是已经走了呢
じゃ、改めて始めるよ
那么要正式开始了
纱雾:うーん、兄さんのバカ、うわきもの
纱雾:哥哥大笨蛋,脚踏两条船
最近の兄さんはほかの女の子とイチャイチャしすぎ
最近哥哥和别的女孩太亲近了
私のこと好きって言ったのに
明明说过喜欢我了
どういうこと
到底怎么回事
正宗:さ、紗霧、来たぞ
正宗:纱雾,我来了
纱雾:入って
纱雾:进来
正宗:な、何で怒ってんの
正宗:为什么生气啊
纱雾:知らない
纱雾:你说呢
正宗:あっ、プリン持ってきたぞ
正宗:我拿布丁来了
機嫌直してくれよ
就不要生气了
纱雾:ここにおいて
纱雾:放这儿
正宗:はいっ
正宗:嗯
纱雾:隣に座って
纱雾:坐我旁边
正宗:ああ、はいはい
正宗:好...好的
纱雾:あーんして
纱雾:喂我
正宗:はいはっ
正宗:好...好
は?今何て
哈?你刚刚说啥?
纱雾:あーんって
纱雾:喂...我
正宗:は?
正宗:哈?
纱雾:あーんしてって言った
纱雾:我说,喂我
き、聞こえなかった、兄さん
没...没听见吗,哥哥
私に、あーして食べさせて
喂我,让我吃
正宗:い、いや、それは
正宗:不...这有点
纱雾:あの子にはやったのに
纱雾:明明都喂小真奈了
正宗:何で知ってるんだよ
正宗:为什么你会知道啊
纱雾:知らない、バカ!
纱雾:我不管,笨蛋!
ほかの女の子にやったことは全部私にもやらなきゃだめ
所有和别的女孩做过的事情,也必须和我做才行
正宗:ええ、何だその理屈
理屈 正宗:诶——,这是什么道理
纱雾:早く
纱雾:快点
正宗:くっ、唇を突き出して、その仕草はまずいって
正宗:你撅起嘴唇的表情太狡猾了
纱雾:早く、して
纱雾:快点~喂我
正宗:わ、分かったよ
正宗:我...我知道了
えーと、じゃ

あー
啊——
纱雾:何見てるの
纱雾:你在看哪里啊
もう、恥ずかしいでしょう、兄さんのエッチ
太难为情了,哥哥真H
正宗:お前の要求でやったんだが
正宗:不是你要求才做的吗
正宗:えーと、じゃ俺そろそろ仕事に
正宗:我差不多要去工作了
纱雾:まだ話が終わってない
纱雾:还没有说完呢
正宗:な、何だよ
正宗:什么事
纱雾:ゆうべ、あの子と
纱雾:昨晚,和那孩子...
正宗:あの子と?
正宗:和那孩子?
纱雾:イチャイチャしてた
纱雾:调情了吧
正宗:してねぇよ
正宗:才没有!
いきなり何を言うかと思えば、びっくりするな
还以为突然要说什么呢,吓我一跳
纱雾:してた
纱雾:绝对有
正宗:いやいや、マジでしてないって
正宗:没有没有,真的没有
纱雾:うそ、耳搔きしてもらってたでしょう
纱雾:骗人,她给你掏耳朵了吧
タイトスカートぴちっとあいた太ももの上に頭を載せて
躺在穿着紧身裙的分开的大腿上
優しくコショコショしてもらってたでしょう
舒舒服服的享受了一番吧
正宗:いかがわしい言い方やめてくれる
正宗:拜托不要说得那么色情
てか、あれは違うんだって
再说,不是你说的那样
纱雾:何が違うの、やったんでしょう
纱雾:哪里不对了,和你做过了吧
正宗:いや、だからあれはさ、流れっていうか
正宗:不是,所以说,要说顺势就做了还是什么呢
纱雾:うーん、兄さんは流れでしちゃうんだ
纱雾:嗯,哥哥顺势就接受了啊
正宗:耳搔きの話だよね
正宗:我们是在说掏耳朵的事情吧!
纱雾:ほかに何があるの
纱雾:你们还做了什么事情?
正宗:聞いてくれ、紗霧
正宗:听我说纱雾
あれはさ、わけがあって、断れなかったんだ
那是有原因的,没办法拒绝
纱雾:うーん、じゃ私ともして
纱雾:那也让我给你掏耳朵
正宗:何でそうなるんだよ
正宗:为什么会变成这样
纱雾:言ったでしょう
纱雾:不是说了吗
ほかの女の子にやったことは全部私にもやらなきゃだめ
所有和别的女孩做过的事情,也必须和我做才行
はい
躺这里
正宗:...
纱雾:はい!
纱雾:躺这里!
正宗:...
纱雾:兄さん、はい!
纱雾:哥哥!躺这里!
正宗:分かったよ、やりゃいいんだろう、もうやけくそだ
正宗:...我知道啦,做不就行了,豁出去了
こっ、こうか
这样么
その、頭、重くないか
那个...脑袋重么
紗霧
纱雾
纱雾:何でもない
纱雾:没什么
正宗:おっ、おー、いつでもこい
那要开始了
じゃ、えーと、やるよ
那要开始了
纱雾:うん、じゃ、浅いところから
纱雾:那么从浅的地方开始
大丈夫?痛くない?
没问题?疼么?
正宗:くっ、くすぐったい
正宗:好痒
纱雾:動かないで、危ないから
纱雾:别动,很危险的
えーと、じゃ、次は
那接下来
少しずつ、奥のほう
一点点地,往里面深入了
取れない
够不到
ここかな、よし、いい感じ
是这里么,好的,很顺利
あのう、兄さん
那个...哥哥
正宗:何だ
正宗:怎么了
纱雾:最近あんまり寝てないでしょう
纱雾:最近没怎么睡好吧
正宗:そんなことないぞ
正宗:没有那种事啊
纱雾:うそ
纱雾:骗人
正宗:少しだけ睡眠時間が減ってるかもな
正宗:可能睡眠时间是有点短了
最近仕事が増えたし
最近工作也增加了
でも別に
不过没什么关系
纱雾:がっこう
纱雾:学校呢
正宗:そうだな、学校で半日つぶれるのが大きいよな
正宗:那倒是,在学校经常半天都在迷糊
纱雾:兄さん、お願いだから、ちゃんと眠って、ね
纱雾:哥哥,拜托了,一定要好好睡觉,可以吗
正宗:あ、分かってる、平気だ
正宗:嗯,我明白,没问题的
纱雾:うーん、分かってないでしょう
纱雾:我看你还不明白
正宗:そんなことない、分かってるぞ
正宗:怎么会呢,我很明白的
纱雾:絶対分かってない
纱雾:绝对没有明白
(私に心配かけないように、こっそり徹夜しようとか思ってるもん)
(为了不让我担心经常熬夜吧)
纱雾:兄さん
纱雾:哥哥
正宗:うん
正宗:嗯
纱雾:このまま眠っちゃってもいいよ
纱雾:就这样睡着我也不介意哦
正宗:そういうわけにはいかないよ
正宗:那可不行
今日の分の仕事はまだ残ってるし
今天的工作还没做完呢
纱雾:そっか、じゃ続けるね
纱雾:是吗,那我要继续了
松岡禎丞
「エロマンガ先生」キャラクターソング「FREEDOM GIRL」&オーディオドラマ Vol.1

松岡禎丞
热门歌曲
> 終わりなきパンツ
> エロマンガ先生×俺の妹がこんなに可愛いわけがない コラボレーションドラマCD前編
> BLUE WINDING ROAD(feat.Kanemaru,Tojo)
> ハイスクールプリンセス
> With Love (M@STER VERSION)
> わたしの好み?
> Secret Mirage (M@STER VERSION) 水本ゆかり ソロ・リミックス
> BACK FLIP☆EMOTION
> トラック 7
> Prince×Prince
> I wanna be your knight
> お婆ちゃんと呼ばないで
> Dream Days!
> Ⅲ. ~テーブルマナーレッスン~
> 終わりなきパンツ(OFF VOCAL)
> 9-nine- キャラソン記念ドラマ ~ロイヤルスイート! 高級ホテルでお泊り会~
> 千寿ムラマサと新婚生活
> トラック 1
> いとしーさー♥ (水本ゆかりソロ・リミックス)
> EVERLASTING DAYS(TV edit)
> 咲き乱れ溺愛 (Instrumental)
> Secret Link
> Rainbow Days!
> 明日のこと
> Scene03初めての猛練習
> ミニドラマ 空と希亜の心の交流編
> BRAND NEW FIELD
> Ⅳ. ~夜のマナーレッスン~
> いとしーさー♥

松岡禎丞
所有专辑
> TVアニメ「ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか」キャラクターソングCDVol.1
> Majestical cr[L]own Lesson2 ルーク
> SWORD ART ONLINE × KYOTO NIPPON FESTIVAL Drama CD: 古都キョウトの大結界
> 君と僕と世界のほとり Phrase3 片思い卒業式
> 死神彼氏シリーズ 死神デートCD vol.3 Re:BIRTHDAY SONG~アメ~
> 初心カレ 不器用高校生~勇樹編~
> 黒蝶のサイケデリカ キャラクターCD Vol.5 紋白
> 『食戟のソーマ』キャラクターソングシリーズ Side Boys 3 幸平創真
> ハレルヤ! Shinin'Days
> ロード・エルメロイII世の事件簿 {魔眼蒐集列車} Grace note ドラマCD VOL.1
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )