- J. Cole crooked smile 歌詞
- J. Cole
- Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Im on my way, on my way, on my way down 我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Youre the one that was tryna keep me way down 你們就是一直在貶低我的人 Like a sun all you know if Im on my way down 不過我就像是太陽一樣,每天都升起 Look, They tell me I should fix my grill cause I got money now 人們說我現在有錢了,應該去把牙修好 I aint gon sit around and front like I aint thought about it 我不會裝作從來沒有想過這事 A perfect smile is more appealing but its funny how 一個完美的笑容會更加好看,不過 My shit is crooked look at how far I done got without it 就算我有不整齊的牙齒,我也能夠取得成功 I keep my twisted grill, just to show them kids its real 不想把牙補好,是因為我想展現最真實的一面 We aint picture perfect but we worth the picture still 我們不是最完美的人,但是我們仍然值得被人尊敬 I got smart, I got rich, and I got bitches still 我可以變聰明,變得富有,也能吸引各種各樣的女人 And they all look my eyebrows: thick as hell 她們愚蠢得像我的眉毛一樣(thick有愚蠢和粗的意思) Love yourself, girl, or nobody will 變得自愛吧女孩們,其他人不會珍惜你 Oh, you a woman? I dont know how you deal 你已經是個成熟的女性了?但我覺得你還未懂得自愛 With all the pressure to look impressive and go out in heels 承受其他人的看發,要美貌卻不珍惜自己的身體 I feel for you 我理解你們 Killing yourself to find a man thatll kill for you 拼命想找到一個可以為你付出一切的男人 You wake up, put makeup on 每天醒來第一件事就是精心打扮 Stare in the mirror but its clear that you can't face what's wrong 面對著鏡子,你總是不能接受自己的任何缺點 No need to fix what God already put his paint brush on 其實你天生麗質,不需要做出任何改變 Your roommate yelling, 'Why you gotta take so long?' 你的室友抓狂不已,問你為何用那麼長的時間去化妝 What its like to have a crooked smile 就像我的牙齒一樣,人都不是完美的 Im on my way, on my way, on my way down 我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Im on my way, on my way, on my way down 我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Youre the one that was tryna keep me way down 你們就是一直在貶低我的人 Like a sun all you know if Im on my way down 不過我就像是太陽一樣,每天都升起 To all the women with the flaws, know its hard my darling 我理解身體上的不完美很難被接受 You wonder why youre lonely and your mans not calling 你覺得男朋友主動不聯繫是因為你不夠美麗 You keep falling victim cause youre insecure 實際上你的男朋友離開你是因為你不夠自信 And when I tell you that youre beautiful you cant be sure 我告訴你你是真的漂亮,你卻不敢承認 Cause you see that no one wants you back and it got you asking 因為你一直在煩惱為什麼沒有人真正愛你 So all you see is what you lacking, 所以你只看到自己的弱點 not what you packing 沒有看到自己好的 Take it from a man that loves what you got 找一個喜歡你內在的男人吧 And baby youre a star, 相信你自己是閃耀的 dont let em tell you youre not 不要妄自菲薄 Now is it real? Eyebrows, fingernails, hair 眉毛,指甲,頭髮,一切都做好美容了吧? Is it real? if its not, girl you dont care 如果還沒有,這一切都不重要,重要的是你的內涵 Cause whats real is something that the eyes cant see 你的內在美沒有人能通過肉眼看得出來 That the hands can't touch, 你就是你,沒有能夠企及 that them broads can't be, and that's you 普通女孩更不會像你一樣 Never let em see you frown 不要再皺著眉頭苦惱 And if you need a friend to pick you up, I'll be around 如果你想找一個人開解,我隨叫隨到 And we can ride with the windows down, the music loud 我們可以開著車兜風,拉下車窗,將音量調高 I can tell you ain't laughed in a while 你已經很久沒有笑過了 But I wanna see that crooked smile 不過我會讓你接納自己的缺點,開心地笑起來 Im on my way, on my way, on my way down 我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Im on my way, on my way, on my way down 我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Youre the one that was tryna keep me way down 你們就是一直在貶低我的人 Like a sun all you know if Im on my way down 不過我就像是太陽一樣,每天都升起 Crooked smile, we could style on em (back round) 即使有不完美的笑容,我們也可以變得有格調 Crooked smile, we could style on em (back round) 即使有不完美的笑容,我們也可以變得有格調 You're the one that was trying to keep me way down. 你們就是一直在貶低我的人 Like the sun, I know you know I found my way back round 不過我就像是太陽一樣,每天都升起 We only fronting like the people on the screen 我們看著一點都不像屏幕上的大明星 You know them movie stars, 好萊塢的明星 picture perfect beauty queens 也是需要包裝才顯得完美的 But we got dreams and we got the right to chase 'em 不過每個人都有資格去追逐自己的夢想 Look at the nation, that's a crooked 看看這個國家 smile braces couldn't even straighten 缺點多得怎麼也改正不過來 Seem like half the race is either on probation, or in jail 看起來就像有一半的黑人不是在監獄就是在緩刑期中 Wonder why we inhale, cause we in hell already 為什麼人們都是深呼吸,因為生活的壓力壓得他們喘不過氣來 I asked if my skin pale, 如果我是白種人 would I then sell like Eminem or Adele? 我會變得像Eminem 或Adele一樣偉大嗎? Yo one more time for the Ville 再一次向我家鄉Fayetteville致敬 And fuck all of that beef shit, nigga let's make a mil 去TM的'牛肉',我和我的兄弟賺幾百萬(mil表示一百萬,同時和meal同音,這裡指他不想再和人們有什麼不和,只想做好自己的音樂,過上更好的生活) Hey officer man , we don't want nobodygetting killed hey,條子們,我們可沒有乾什麼違法的事情啊 Just open up that cell, let my brother out of jail 你們就只管打開監獄的大門,把我的兄弟放出來 I got money for the bail now, well now. 我現在賺到足夠的錢可以保釋他們了 If you asking will I tell now? Hell naw 你現在想要從我身上知道內情?不可能 I ain't snitching cause 我從來不會告密,因為 Man, they get them niggas stitches now 告密的人的統統被打死 If you was around , 如果你們做好本分監視 then you wouldn't need a witness now 也不用到處找目擊證人 How you like this crooked smile? 你們警察發現到自己的缺點了嗎? Im on my way, on my way, on my way down 我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Im on my way, on my way, on my way down 我正變得更糟糕,一直在走下坡路 Youre the one that was tryna keep me way down 你們就是一直在貶低我的人 Like a sun all you know if Im on my way down 不過我就像是太陽一樣,每天都升起
|
|