|
- The Chicks Everybody Knows 歌詞
- The Chicks
- Tell me now if you came sneaking up behind
如果你在背後說三道四,告訴我 Would you know me and see behind the smile 你願意了解微笑背後的我嗎 I can change like colors on a wall 我可以像牆上的塗料一樣變化 Hoping no one else will find what lies beneath it all 期望沒人可以看穿背後的一切 I think I hide it all so well 我以為我藏得很好 Stepping out' everyone can see my face 走出來,每個人都可以看見我的臉 All the things I can't erase from my life 我的生活中無法隱藏的那些 Everybody knows 每個人都知道 Standing out so you won't forget my name 站出來,讓你不能忘記我的名字 That's the way we play this game of life 這是我們生命這場遊戲的規則 Everybody knows 每個人都知道
望著茫茫人海 Looking through the crowd 我在找尋另一些東西 I search for something else 但每一次我的轉變 But every time I turn around 都讓我更接近我自己 I run into myself 我站在這裡 Here I stand 為我身邊的一切所困惑 Consumed with my surroundings 那一天 Just another day 每個人都在看著 Of everybody looking 我發誓他們不會看見我哭 I swore they'd never see me cry 你永遠看不到我流淚 You'll never see me cry 走出來,每個人都可以看見我的臉
我的生活中無法隱藏的那些 Stepping out' everyone can see my face 每個人都知道 All the things I can't erase from my life 站出來,讓你不能忘記我的名字 Everybody knows 這是我們生命這場遊戲的規則 Standing out so you won't forget my name 每個人都知道 That's the way we play this game of life 你說我會付出代價 Everybody knows 這就是我要放手一搏的機會
就算你以為我在撒謊 You say I'll pay the price 但我就當它過得去 That's the chance that I'll take 走出來,每個人都可以看見我的臉 Though you may think I'm telling lies 我的生活中無法隱藏的那些 But I just call it getting by 每個人都知道 Stepping out' everyone can see my face 站出來,讓你不能忘記我的名字 All the things I can't erase from my life 這是我們生命這場遊戲的規則 Everybody knows 每個人都知道
這是烏托幫主唱翻譯的2016.06.13 Standing out so you won't forget my name That's the way we play this game of life Everybody knows I am just barely getting by...
END
|
|
|