最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

when we love【LZRD】 when we love【Sam Tinnesz】

when we love 歌詞 LZRD Sam Tinnesz
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Sam Tinnesz when we love 歌詞
LZRD Sam Tinnesz
Another day, another year, another lifetime
又一天,又一年,又一次重開的人生
Another redo for my mistakes
又一次為我的錯誤買單
A tough win, and easy loss, another heartbreak
一個艱難的勝利,一個輕而易舉的失敗,又一次的心碎
But I know it all can change
但我知道這並不是無法改變的
When we love, when we love, when we love
只要我們依舊相愛
No mountains we cant move
我們可以移山,我們無所不能
When we love, when we love, when we love
只要我們依舊相愛
No hiding the truth
現實根本不能擊倒我們
It couldnt make those thunderclouds over my head just fade away
但這並不能讓我心中的霧靄散去
Could take a mad world, a sad world, turn it on its face
努力接受這樣一個瘋狂的世界、淒風苦雨的世界,揭開現實的面紗,勇敢面對它
When were outta luck, the two of us can make our fate
即使當我們時運不佳,我們也可以親手決定我們的命運
When we love, when we love
只要我們依舊相愛
Couldnt make those thunderclouds over my head just fade away
我的心已是風雨飄搖
Could take a mad world, a sad world, turn it on its face
努力接受這樣一個瘋狂的世界、淒風苦雨的世界,揭開現實的面紗,勇敢面對它
When were outta luck, the two of us can make our fate
即使無比倒霉的運氣,也無法阻止我們
When we love, when we love
只要我們依舊相愛
Ive seen the rise, Ive seen the falls, and the in betweens
我曾登上山巔,一睹壯美的日出,旁邊則是闊麗的瀑布
Its all better with you here
你讓我的世界異彩紛呈
I dont feel lost, I dont feel lonely, Im just swimming in the clarity
我不曾遺失過,不曾孤獨過,我只是如同被淹沒
Staring down my greatest fears
被迫直面著我最深的恐懼
When we love, when we love, when we love
只要我們依舊相愛
No mountains we cant move
我們可以移山,我們無所不能
When we love, when we love, when we love
只要我們依舊相愛
No hiding the truth
現實根本不能擊倒我們
It couldnt make those thunderclouds over my head just fade away
但這並不能讓我心中的霧靄散去
Could take a mad world, a sad world, turn it on its face
努力接受這樣一個瘋狂的世界、淒風苦雨的世界,揭開現實的面紗,勇敢面對它
When were outta luck, the two of us can make our fate
即使當我們時運不佳,我們也可以親手決定我們的命運
When we love, when we love
只要我們依舊相愛
Couldnt make those thunderclouds over my head just fade away
但這並不能讓我心中的霧靄散去
Could take a mad world, a sad world, turn it on its face
努力接受這樣一個瘋狂的世界、淒風苦雨的世界,揭開現實的面紗,勇敢面對它
When were outta luck, the two of us can make our fate
即使當我們時運不佳,我們也可以親手決定我們的命運
When we love, when we love
只要我們依舊相愛
Couldnt make those thunderclouds over my head just fade away
我的心已是風雨飄搖
Could take a mad world, a sad world, turn it on its face
努力接受這樣一個瘋狂的世界、淒風苦雨的世界,揭開現實的面紗,勇敢面對它
When were outta luck, the two of us can make our fate
即使無比倒霉的運氣,也無法阻止我們
When we love, when we love
只要我們依舊相愛
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )