最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Walk In The Rain【Osshun Gum】

Walk In The Rain 歌詞 Osshun Gum
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Osshun Gum Walk In The Rain 歌詞
Osshun Gum
I was lost in my mind
我在思緒中迷失
내발이빠져
我的步伐陷入其中
내마음이까져서
我的心被磨碎
날봐주던마음 들도못받어
所以我無法接受那些體諒我的好心
난입이무겁네
我有口難言
내할말도못한정도로
到了該說的話都無法說出的程度
전화오네내폰
電話來了
하민이하민아뭐
“和民啊,和民啊...”如此說著
열아홉스물이휘리릭쿵
19歲20歲轟的一聲就再見了
꿈보다더붕
比夢都還要
떠버린채보낸시간들
虛無縹緲地度過的時間
잘가늠이안가한숨
無法計量深深嘆息
쉬다가웬쿵
歇息著不一會兒竟然
비가오네
轟轟地下起了雨
비에젖었던기억들전부꺼내봤지
掏出了以往被雨淋濕的回憶
내가자란동네부터이태원망원또
從我長大的小區到梨泰院望遠洞
도쿄토론토엘에이랑뉴욕또파리
到東京多倫多LA 紐約再到巴黎
몰랐던사랑은파리에
曾未知的愛是在巴黎
신난맘에맞은비인데
心情喜悅之時所淋的雨
나쁜기억은하나도 없네
沒有一絲不好的回憶
난남이되려고애썼나봐(Way you are)
這樣看來為了抽離自己我付出了很多
난나를잘몰랐었나봐
看來我還是不太了解自己
아어쨌든장소들나열해보니까
反正將場景羅列開來看
여기서멈추긴아련한마음
在這裡停駐的那朦朧的心情
안하던짓한번더해볼까
我在想是否要做些未曾嘗試的事情
싶어난걸으러밖으로가
為了去散步我來到了外面
난시간내밖으로가
我的時間在往我外面走
넌지금쯤뭐해
你這會兒在做些什麼
난거리를걷네
我在街道上行走
너요즘엔어때
你最近怎樣
저기보이는저높은빌딩먼지도
遠遠望去那座高高的建築上的灰塵
어두운표정으로걸어가는소년도
和掛著陰沉的臉行走的少年
붉은조명아래내다보는여자도
和在明亮的燈光下映出的女人
다씻겨내려가네
也全都被沖洗掉了
전부씻겨내려가네
全部被洗得毫無痕跡
나도Walk in the rain
我也行走在雨中
Walk in the rain
行走在雨中
쉽게안내려가던것
輕易放不下的過去
다씻겨내려가네
也全都洗掉了
난다씻겨내려가네
我被洗的一干二淨
터벅터벅
踢嗒踢嗒
뚜벅뚜벅
咯噔咯噔
추적추적
雨下個不停
질척질척
地面變得泥濘
난사랑해하나둘씩
我愛著一點一滴
낼모레면널안아 주지
到了明後天就會去抱抱你
내얼굴에생기도돌지
我臉龐上也充滿生機
내돈도또돌고또돌지
我的錢也多得一圈一圈
내방식하나둘씩늘지
我的方式在一點點成長
운동말곤인상안쓰지
不會愁眉苦臉但運動時除外
부족해도살맛나지
雖然微不足道但也值得一活
살맛나지만더벌러가지
雖然活得挺有滋味但仍為賺錢而奔波
사는방식들은모두다다르지만
雖說生活的方式每個人都不同
우리들사랑하는방법들은비슷하네
我們去愛的方式卻是如此相似
네감정은폭포
你的感情似瀑布一般
내게다쏟고
全部向我灑下
우린가자더먼곳
我們向更遠處離開吧
빛이번지는이거리
被光芒渲染的這條街
비틀대내걸음걸이
掙扎著邁出的我的一步步
신경쓸게하나없지
沒有什麼令人在意的事
내안에작은나지금거인
我心中那曾渺小的我現在已是巨人
몇대맞아도안아플거같은 기분으로걷지
我以即使被打也不會疼痛的心情在行走
비젖은팬티내팬틴개쩔지
被雨淋濕的內衣我的內衣也是一流的
몰골을봐 워킹데드아님거지
看看這沒用的樣子不是行屍走肉便是乞丐
근데내기분은내패배를벗지
可是我的心情已從失敗中解脫
축복받았지
我獲得了祝福
처음에난눈꼭감았지만
一開始我雖緊閉雙眼
이제난내가죽고못살지
現在我若殺了自己便無法生存
우린어려서 또매일밤다른****
我們尚年輕每晚也有不同的煩惱
내가가진색들은레인보우
我擁有的色彩是彩虹色
집들어가다시빼입고
回家後重新穿戴整齊
좀이따만나전에거기로
一會見面前先去趟那裡
비가그치고하늘엔레인보우
去到雨停之後天空浮現的彩虹上
저기보이는 저높은빌딩먼지도
遠遠望去那座高高的建築上的灰塵
어두운표정으로걸어가는소년도
和掛著陰沉的臉行走的少年
붉은조명아래내다보는 여자도
和在明亮的燈光下映出的女人
다씻겨내려가네
也全都被沖洗掉了
전부씻겨내려가네
全部被洗得毫無痕跡
나도Walk in the rain
我也行走在雨中
Walk in the rain
行走在雨中
쉽게안내려가던것
輕易放不下的過去
다씻겨내려가네
也全都洗掉了
난다씻겨내려가네
我被洗的一干二淨
아무것도하고싶지않을때면
若是到了什麼都不想做的時候
잃어버린것을다시가슴 안에
把丟失的東西再次放到心中
나는내가사랑하는삶을사네
我真是過著愛自己的生活
원하는것모두그대마음안에
想得到的一切全部在你心中
I walk in the rain
我行走在雨中
I walk in the rain 나답고
我行走在雨中為了更像我的作風
싶어서우산을잠깐접었어
而暫時收起了雨傘
금방이면또다마르겠지
很快就會都被晾乾
I walk in the rain
我行走在雨中
I walk in the rain
我行走在雨中
쉽게안내려가던것
輕易放不下的過去
다씻겨내려가네
也全都洗掉了
난다씻겨내려가네
我被洗的一干二淨
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )