- Ракета 歌詞 Terry MOT Egor Kreed Timati НАZИМА Скруджи
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Скруджи Ракета 歌詞
- Terry MOT Egor Kreed Timati НАZИМА Скруджи
- Помнишь то время, когда нам было проще обо всем мечтать
[length: 07:39.703] Мы знали, кто первый из нас с тобой научится быстрей взлетать [tool: 歌詞滾動姬https://lrc -maker.github.io] Но время застыло, встали стрелки на твоих часах 還記得我們更容易夢想這一切的時候嗎? И след мой от ракеты отражается в твоих глазах 我們深知我們中的誰會先學會起飛 Только на орбите и 'Shazam' в режиме 'поиск' 任憑時間驟停,你的手錶停止轉動 Двадцать лет в игре, ветеран ракетных войск 20 在你眼中映入我的火箭痕蹟的倒影 Я запускал свои треки до интернета 初出茅廬,在Shazam裡還處於“搜索”模式 Без социальных сетей и взлетал, как ракета 年來,我已然是音樂征途的老將 В девяносто девятом заварился весь движ 我曾經在網上上傳過我的歌曲 И до сих пор черный лейбл вывозит кипиш (即使)沒有社交網絡, 我也像火箭一樣飛速躥紅 И не втирая новой школе всю эту дичь 一切都始於1999年 Для тебя я не Тиман, Тимур Эльдарович! 時至今日,'黑色品牌'仍在引領潮流 От ракеты полоса разрезает небеса 不是在向新來者吹噓這場比賽 Поднимаюсь на Олимп сам 對你來說,我不叫Timan——叫我Timur Eldarovich! Кто бы что не говорил, следом за собой 火箭留下的(煙霧)條紋劃破天空 Помогу подняться вверх своим пацанам 我一路昂首闊步,直達奧林匹斯 Ты крутой фрешмен, только выпустил альбом 不在乎世俗言語,只管銜尾相隨 Хайпишь, как последний раз — класс! 我會幫助我的團隊登上巔峰 Чисто для меня это день сурка 你是個犀利的新人,剛剛發行了一張專輯 Да, мы встретимся с тобою через год у касс 你們都被炒作了,就像上次一樣- 太棒了! На бите простой парень с Кубани 但對我而言,早已屢見不鮮 Первая ракетка, флоу в этом здании 沒錯,我們一年後會在票房相見! Будто бы Реал Мадрид без Зидана 一個來自庫班的常客正在打著節拍 (Сейчас будет тонко, загугли) 第一枚小型火箭,我代表了周圍的潮流 Двадцать третий в тринадцать, аспирант в дипломатии 就像皇馬和齊達內,'你好,馬德里!' Я че хотел сказать, кстати (現在,這將是微妙的,谷歌這個:) Это Black Star, не поминай всуе 13歲,第23名國際法研究生 Прямо со старта в топы, just do it 無論如何,我想說: Это большие бабки, большие дети 這裡是Blackstar,別白費口舌 Ведь мы играем в игру 從一開始直到巔峰,'只管去做!' Эти модели — шанели, эти суки, как Гуччи 這是一大筆錢,年輕人 Но моя девочка строго, только на Луи, на Луи 畢竟,我們只是在遊戲人生 Да, мы взрываем iTunes 這些模特喜歡香奈兒,這些碧池鍾愛古奇 Да, мы взрываем к чертям 但我的女孩很挑剔,只想要路易-路易斯(威登) Только вчера вышел клип 是的,我們在itunes上很火 Сегодня на клипе лям 沒錯,我們如火如荼 Мы топим, топим, мы в топе, в топе 我們昨天剛發布了這個視頻 Мы в первых рядах 今天就有上百萬觀看量 Цени, как стелит пацанчик с юга 我們正在上升,我們正在徵榜 На самых жирных битах 我們位居前列 Я, как ракета вышел в небеса 令人驚嘆,南方人竟然創作出 Быстро набираю высоту 如此強勁的節奏! Пересекаю полюса, разрезаю пустоту 我像火箭一樣升入天空 И каждый новый мой успех облетит всю страну 我很快就得到了認可 Ведь я хочу оставить след 我越過極點,遨游太空 Перед тем, как я взорву 我的每一次新的成功都將響徹全國 Неважно кто, откуда, сколько вам 畢竟,我想留下一個印記 Мы знаем одно (э-э-йо, э-э-йо) 在我爆炸(成名)之前 Нас слишком много 不管是誰,從哪裡來,多大年齡 Нас уже не остановит никто (э-э-йо, э-э-йо) 我們認准一件事...(嘿-喲,嘿-喲) Бокалы выше поднимаем 我們眾志成城 Вместе празднуем жизнь (э-э-йо, э-э-йо) 再也沒有人能阻止我們了(嘿-喲,嘿-喲) Мы взлетаем на ракете 讓我們舉杯共飲 Так что крепче держись! (э-э-йо, э-э-йо) 一起慶祝人生(嘿-喲,嘿-喲) Эта ракета летит, сметая всё на пути 讓我們乘上火箭,即刻起飛 Тем, кто не верил в меня 所以你最好抓緊! (嘿-喲,嘿-喲) Просьба всем отойти 這枚火箭在飛行中,將往事一吹即散 Концерты, студии, туры, альбомы 對於那些不相信我的人 Расписанный график 我請你們有多遠滾多遠 Твой парень фолловит меня 音樂會,工作室,巡演,專輯 Подсел на мой трафик 行程表井然有序 Слезы идут, но восток — дело тонкое 你男朋友在網上粉著我 Холоднокровна, но с глазами ребенка 他對我垂涎三尺 И вся моя жизнь летит, как кинопленка 眼淚下滑,但成敗是一件微妙的事情 Тринадцатый номер, ты помнишь? Крутая девчонка 我是個冷血的女孩,但有一雙天真的眼睛 И сколько помню я себя 我的一生就像電影一樣飛逝 При взлете на пути наверх 13歲, 你還記得嗎?一個牛掰的女孩 Во мне всегда жила мечта 據我的記憶 И вера в собственный успех 在成功的路上,我勇往直前 Это жизнь, это взлет 我一直把夢想留在心裡 Знаешь, время не ждет 執著於對自己成功的信念 Давай выше подниматься 這就是生活,這就是士氣 Продолжая полет, как ракета Восток 時不待人,你知道的 В истории остаться 來吧, 讓我們飛得更高 Ты что-то втирал мне про свой шоу-бизнес (бизнес) 像東方號火箭一樣繼續飛行 Мы делаем новый 在歷史上留下印記 Продукт высшей пробы 你在吹噓你的演藝事業 Салют, Дей Блинк, на связи Бем Боллоу 我們致力於 Пять восемь – мой номер 高質量音樂 Мы не знакомы, но ты знаешь, кто мы 致敬Day Blink,問候Bem Bollou Калибр 13, мы снова в обойме (пиу-пиу-пиу) 58號- 我的號碼 Мои строки патроны (Booah!) 我們互不相識,但你知道我們合作會非同凡響 Кортеж – погоны ( Booah!) 口徑13,我們重操舊業 Машины – фантомы 我的段韻就像子彈 Нисанов зовет на работу в «Фуд сити» Nesaner 我們的戰隊-至高榮耀 Ведь я лучше всех считаю лимоны (Skiiirrrttt) 我們的豪車– (勞斯萊斯)幻影 Черные капюшоны, мы ломаем шаблоны 叫我在美食廣場工作 Федеральные каналы, я там матом ругаюсь 畢竟,我是如此萬里挑一 Меня так учили вчера в новой школе 黑色頭巾,我們打破陳詞濫調 Папа не дал мне ни цента на музыку 當我出現在電視頻道上時,我會詛咒他們 Все что он дал – воспитание 這就是他們昨天在新學校教給我的 С семнадцати лет я себя обеспечил 吾父未曾給我投資一分錢在音樂上 Он дал мне респект за старание (О черт!) 他唯一的禮物就是撫養我長大 Ублюдкам проще думать мой успех проплачен 我從十七歲起就一直自食其力 Но, увы, я вас расстрою, я просто хуячу 但他尊重我的努力(哦,見鬼!) (А как иначе? Нельзя! ) 總有些混蛋們很輕易認為我的成功是被收買的 Деньги на мой счет, а как иначе? 但是,無所謂,我隨便玩玩,就能讓你後悔莫及 Концерты, альбомы, награды, я первый (你能奈我何?我不會妥協!) БС – мой фундамент, но я только начал Black Star 錢(進入) 我的賬戶– 你作何感受? Ракета удачи взлетела наверх 音樂會,專輯,獎項- 我是第一名 И в нее верю я 是我的支柱,而我才剛剛崛起 Тимати, Крид, Вальтер, Пашу Timati,Kreed,Walter,Pashu 我的幸運火箭冉冉升起 Новая Империя 我堅信無疑! Я, как ракета вышел в небеса Быстро набираю высоту 一個新帝國(正在崛起).. Пересекаю полюса, разрезаю пустоту 我像火箭一樣升入天空 И каждый новый мой успех 我很快就得到了認可 Облетит всю страну 我越過極點,遨游太空 Ведь я хочу оставить след 我的每一次新的成功 Перед тем, как я взорву 都將傳遍全國 Неважно кто, откуда, сколько вам 畢竟,我想留下一個印記 Мы знаем одно (э-э-йо, э- э-йо) 在我爆炸(成名)之前 Нас слишком много 不管是誰,從哪裡來,多大年齡 Нас уже не остановит никто (э-э-йо, э- э-йо) 我們知道一件事... Бокалы выше поднимаем 我們不是孤立無窮的 Вместе празднуем жизнь (э-э-йо, э-э-йо) 再也沒有人能阻止我們了(嘿-喲,嘿-喲) Мы взлетаем на ракете 讓我們舉杯共飲 Так что крепче держись! (э-э-йо, э -э-йо) 一起慶祝人生(嘿-喲,嘿-喲) Теперь я верю только числам, да 讓我們乘上火箭,即刻起飛 Истина в вине, я предпочитаю Кристал, да 所以你最好抓緊! (嘿-喲,嘿-喲) Словил звезду и сказал всем асталависта, да 我現在只相信數據 Ну что сказать вам? Тяжела жизнь артиста 真相在於美酒,我更鍾愛水晶 Да моя музыка просто 我抓住一個明星,告訴所有人'回頭見' Выступления просто 我能說什麼?藝術家的生活很艱難 Настроение только 是的,我的音樂很簡單 Я не чувствую ностальжи по прошлой жизни 表演很簡單 Новая глава, новые мысли 唯有氛圍,轟動全場! Только новый шоу-бизнес 我並不懷念我以前的生活 Кстати, довольно быстро накопил себя 新篇章,新思路 Теперь возьмусь за треки 只是一個新的演藝界 Тяжелеют будни, тяжелеют веки 順便說一句,我很快就富有了 Все опять по кругу, часовые стрелки 現在我會收到唱片的報酬 Концерты, туры , саундчеки, чеки 工作日越來越難, 眼皮也越來越沉 Накопил себя 一遍又一遍地(就像)鐘錶的指針 Теперь возьмусь за треки 音樂會,巡演,聲音檢查,檢查 Тяжелеют будни, тяжелеют веки 我變得富有了 Все опять по кругу часовые стрелки 現在我會收到唱片的報酬 Кстати, недомерки 工作日越來越難, 眼皮也越來越沉 Все ваши треки so-so... 一遍又一遍地(就像)鐘錶的指針 Все ваши тёлки so- so... 順便一提,你一無是處! Вся моя банда летит вверх 你所有的歌曲都是如此平庸 Вся ваша банда в слоу мо 你所有的小妞都是那麼平凡 Мы рубим это дерьмо 我的整個團隊都卓有成效 Ты рубишь бабки – камон 你的整個團體卻收效甚微 Если ты все еще живой 我們在恣情肆意 Лови последний патрон 你才開始賺錢?拜託! Terry! (Terry!) 如果你還活著 Да, я тот безумец, сука 給你,最後一顆子彈留給你 С самых грязных улиц, сука Где бы Скруджи не был 我就是那個瘋子,碧池 В моя лачуга 來自最髒的街道,碧池 Я жёстко съехал с катушек 不管你有多富裕 Мне жутко все надоело 那邊是我的陋室 Но не пальцами в небо 我真的瘋了 И делал то, чему предан 我受夠了這一切 Это мой рок 這不僅僅是我的異想天開 Меня рано списал со счетов Бог 我已付諸一切,盡心竭力 Никто не верил, что совершу прыжок 這就是我的命運 Они не знают, как этонелегко 上帝把我拋棄得太早 Каждый день лезть по головам 沒人相信我準備好了 Не прошел год, сука 他們不知道有多困難 Как телепорт, сука 每天顛覆別人的思想 Взлет, сука, ной, сука 碧池,連一年都沒有過去 Я еще злой, сука, ни звука 這就像一個傳送帶,碧池 Космический корабль, БС - экипаж 滾開,碧池 Безбашенные толпы и топы продаж 我還在生氣,碧池,你膽敢吱聲 Золотой бардак, золотой движ 太空船,Black Star - 團隊 Я этим дышу, пока ты спишь 瘋狂的聽眾和銷量冠軍 Завтра все прочитаешь в грёбаных СМИ 驕奢淫逸,揮金如土 Black ракета взлетела, max speed 這是我的每一次放縱,而你還在睡覺 Я как ракета вышел в небеса 明天你會在TMD媒體上看到這一切 Быстро набираю высоту 黑色火箭起飛,全速前行 Пересекаю полюса, разрезаю пустоту 我像火箭一樣升入天空 И каждый новый мой успех 我很快就得到了認可 Облетит всю страну 我越過極點,遨游太空 Ведь я хочу оставить след 我的每一次新的成功 Перед тем, как я взорву 都將響徹全國 Неважно кто, откуда, сколько вам 畢竟,我想留下一個印記 Мы знаем одно (э-э-йо, э-э-йо) 在我爆炸(成名)之前 Нас слишком много 不管是誰,從哪裡來,多大年齡 Нас уже не остановит никто (э-э-йо, э-э-йо) 我們知道一件事...(嘿-喲,嘿-喲) Бокалы выше поднимаем 我們眾志成城 Вместе празднуем жизнь (э-э-йо, э-э-йо) 再也沒有人能阻止我們了(嘿-喲,嘿-喲) Мы взлетаем на ракете 讓我們舉杯共飲 Так что крепче держись! (э-э-йо, э-э-йо) 一起慶祝人生(嘿-喲,嘿-喲)
|
|