- Where The Wild Roses Grow 歌詞 Kylie Minogue Nick Cave & the Bad Seeds
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Nick Cave & the Bad Seeds Where The Wild Roses Grow 歌詞
- Kylie Minogue Nick Cave & the Bad Seeds
- He call me the Wild Rose
他叫我野玫瑰 But my name was Elisa Day 但我的名字是戴莉莎 Why he call me that I do not know 我不知他緣何而呼 For my name was Elisa Day 因為我的名字是戴莉莎 From the first day I saw I knew she was the one 第一天我們初次相會,我立刻知曉她就是我命中註定的愛人 As she stared in my eyes and smiled 她看著我的雙眼,嘴角綻放甜美的微笑 For her lips were the colour of the roses 她的雙唇是玫瑰的顏色 That grew down the river, all bloody and wild 那些沿河生長的、血紅而狂野的玫瑰 When he knocked on my door and entered the room 他輕敲房門,走入房間 My trembling subsided in his sure embrace 我的顫栗平息在他堅定的懷抱 He would be my first man, and with a careful hand 他會成為我的第一個男人 He wiped at the tears that ran down my faces 他小心翼翼地擦掉我臉頰上的淚珠 He call me the Wild Rose 他叫我野玫瑰 But my name was Elisa Day 但我的名字是戴莉莎 Why he call me that I do not know 我不知他緣何而呼 For my name was Elisa Day 因為我的名字是戴莉莎 On the second day I brought her a flower 第二天我給她帶來一支花 She was more beautiful than any woman I'd seen 她美若天仙,無人可媲美 I said, 'Do you know where the wild roses grow 我說:“你可知野玫瑰生長何處? so sweet and scarlet and free?' 那些甜美、猩紅、自由的玫瑰?” On the second day he came with a single red rose 第二天他帶來一支紅玫瑰 He said, 'Give me your lost and your sorrow.' 他說:“你可願把你的失落和悲傷交給我?” I nodded my head, as I lay on the bed 我點點頭,順勢躺在床上 'If I show you the roses will you follow?' “若我帶你去看那些玫瑰,你會不會隨我而去? ” He call me the Wild Rose 他叫我野玫瑰 But my name was Elisa Day 但我的名字是戴莉莎 Why he call me that I do not know 我不知他緣何而呼 For my name was Elisa Day 因為我的名字是戴莉莎 On the third day he took me to the river 第三天他帶我去河邊 He showed me the roses and we kissed 他向我展示那些玫瑰,我們深深地擁吻 And the last thing I heard was a muttered word 我聽到的最後的東西,是一句呢喃低語 As he knocked above me with a rock in his fist 而他手中握著一塊石頭狠狠地砸向我 On the last day I took her where the wild roses grow 最後一天我帶她去野玫瑰生長的地方 And she lay on the bank, whe wind light as a thief 她躺在河岸上,微風輕巧地像個小偷 As I kissed her goodbye, said I 'All beauty must die' 我用一個吻作為告別,說到:“一切美麗終將死亡。” And I lent down and planted a rose between her teeth 然後我彎下腰在她的唇齒間種下一朵玫瑰 He call me the Wild Rose 他叫我野玫瑰 But my name was Elisa Day 但我的名字是戴莉莎 Why he call me that I do not know 我不知他緣何而呼 For my name was Elisa Day 因為我的名字是戴莉莎 My name was Elisa Day 我的名字是戴莉莎 For my name was Elisa Day 因為我的名字是戴莉莎
|
|