|
- 白7 Airhead(翻自 初音ミク) 歌詞
- ISABELPOON 白7
- 阿呆を見るランデブー
看著傻瓜的幽會 ボビデバビデンベッデボン BOBIDE BABIDE BEDDEBON だから今はそれとなくなあなあなあなあ 所以現在就委婉的敷衍 散々淡々と暮らしていて 狼狽淡泊地度日 乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう 乾涸的頭腦似乎會在嬉鬧的街道中掉出 解らなくて今フラフラの脳みそ 無法理解現在恍恍惚惚的頭腦 駄目になってそっと捨てる 變得無用靜靜地丟棄 明日って何度言う? 說了多少次「明天」? ボビデバビデンベッデボン? BOBIDE BABIDE BEDDEBON? 洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo 吃下清潔劑睫毛會幹掉? No和No和No 思い出して何、泣いてんだ 因為回憶起什麼 而哭泣 今 さよならに慣れてしまってんだ 現在 習慣了告別 これでいいのか?なんて浪々々 這樣就好了嗎?怎麼會起伏不定 Lonely? 浪人? Morning? Sorry? Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今 辛苦人? 病人? 思考著這些的現在 oh 思い出して魚の眼 oh 回憶起魚眼 oh それとなくキルミーして! oh 暗中Kill Me吧! oh Dancing in the room.Number 10884 夜でも oh Dancing in the room. Number 10884 即使是夜晚
活該串聯 ざまあみるタンデム BOBIDE BABIDE BEDDEBON ボビデバビデンベッデボン 所以現在就和輕視的扁桃腺 だから今は甘く見る扁桃體と 舒暢淡泊地度日 のうのう淡々と暮らしていて 從身體掉出的頭腦似乎會在某處烤焦燃燒 身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう 無法理解現在模糊不清的頭腦 解らなくて今あやふやな脳みそ 變得無用靜靜地丟棄 駄目になってそっと捨てる 說了多少次「笨蛋」? 馬鹿って何度言う? BOBIDE BABIDE BEDDEBON? ボビデバビデンベッデボン? 吃下清潔劑睫毛會幹掉? No和No和No 洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo 曾是無聊透頂的每一天啊 くだらない毎日だったんだ 現在「等於睡著一樣」什麼的 「寢てんのと等しい」なんて今 那樣就好了!怎麼會起伏不定 それでいいのだ!なんて浪々々 Lonely? 浪人? Morning? Sorry? Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 辛苦人?病人? 思考著這些的現在 苦労人? 病人? 考えたって今 oh 回憶起魚眼 oh 思い出して魚の眼 oh 暗中Kill Me吧! oh それとなくキルミーして! oh Dancing in the room. Number 10884 即使是夜晚 oh Dancing in the room.Number 10884 夜でも 即使是夜晚
夜でも
|
|
|