最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

girlish lover【MK (JPN)】 girlish lover【SAYURI】 girlish lover【maburu-choko】

girlish lover 歌詞 MK (JPN) SAYURI maburu-choko
歌詞
專輯列表
歌手介紹
maburu-choko girlish lover 歌詞
MK (JPN) SAYURI maburu-choko
いっせーの!
預備齊!
おかえり(YEAH!)
歡迎回來
さあ出かけよう(YEAH!)
然後出門去
抜け駆けランデブー
跑去幽會的那裡
絆が大事
友情雖排在第一
戀人が大事
戀人更該排在第一
Girlish Lover
Girlish Lover
この痛み君のせい?
這一份心痛全部都怪你
胸のときめきウソのつもり
內心的那陣悸動當說謊的言語
今までのポジションを
到今天為止固守的領域
超えた未來はどうなるの?
來會變得怎樣 倘若越過去
ねえもっと 一緒しよ!
吶 可否 和你一起!
ダメ? ダメ! わたしだけ
不行? 不行! 只有我可以
油斷も隙もない
不粗心也不大意
君とのボーダ越えたい
想和你超越所謂的邊際
そうもっと!
再更加
大膽で (YEAH!)
大膽些?
ちょっと強引? (YEAH!)
強硬些?
スキを見せたい
露出喜歡的心緒
優しい君も
不管是溫柔的你
いじわるな君も
還是喜歡使壞的你
ひとりじめ
全部獨占到底
気づいて(YEAH!)
快點注意
やっぱやめて(YEAH!)
還是要放棄
ウラハラFall in Love
言不由衷
友達以上
雖已是朋友以上
戀人未滿の
卻還未到戀人關係
Girlish Lover
Girlish Lover
君だけがきらめいて
眼中只有你閃耀的美麗
遠い背中も追いかけたよ
向著你遠去背影追趕著的足跡
これからのアプローチ
從今天以後探尋的目的
過去の分まで伝えたい
盡可能想要傳達向著這過去
ぎゅってしておねだり
要使勁死纏著你不行?
タメ? タメ! 不埒です
不行!真是豈有此理
甘えたい 觸れたい
想要撒嬌 想要觸及
どこまで?ボーダー教えて
還請告訴我界限在哪裡
おっとっと!
哎呀呀
手強い(YEAH!)
真是難對付
戀の仇(YEAH!)
那個情敵
ムキになったら
姑且當目標努力
あったかい胸も
不管胸口的暖意
君の將來も
還是你的未來
譲れない
全死守到底
答えて(YEAH!)
回答問題
やっばやめて(YEAH!)
還是要放棄
一方通行ランデブー
單向通行集和地
運命信じて
相信著命運的軌跡
約束交わして
去將約定交換完畢
Now Loading Lover
Now Loading Lover
ホントなの? ウソなの?
是真心話?還是假話?
好き?好き!好きだから
喜歡? 喜歡!喜歡著所以
笑わず答えて
認真回答 止住笑意
曖昧なボーダー越えよう
就這樣超越曖昧的邊際
おっとっと!
哎呀呀
大膽で (YEAH!)
大膽些?
ちょっと強引? (YEAH!)
強硬些?
スキを見せたら
露出喜歡的心緒
君との戀の
和你之間的愛戀
行方も変わるの?
將會走到什麼境地
答えてよ!
快回答 !
ときめき (YEAH!)
激動不已
走り出す (YEAH!)
小跑著出去
わくわくランデブー
向著心跳的那裡
友達以上
雖已是朋友以上
戀人未滿の
卻還未到戀人關係
Now Loading Lover
Now Loading Lover
MK (JPN)
EXIT TRANCE PRESENTS SPEED アニメトランス BEST 18


MK (JPN)
所有專輯
> beatmania IIDX 24 SINOBUZ ORIGINAL SOUNDTRACK
> Multiple Beat Banger 2
> beatmania IIDX 23 copula ORIGINAL SOUNDTRACK
> Modification of Key Sounds Label
> VISTA
> REVOLUTION OF HAPPY #01
> Back to Summer 3
> I AM THE BEST REMIXIES
> EXIT TRANCE PRESENTS ウマウマできるトランスを作ってみた COMPLETE BEST 2
> Honey Cheeks 2 -Purple Dress-
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )