|
- V.A. TETRO超心跳SIZERS2號 歌詞
- V.A.
- 戀の欠片キミに投げつけてみても
就算試著朝你投擲戀愛的碎片 1ミリさえ削れてくれないゲージ 卻連一厘米都沒減少的血量 僕の聲がよく聞き取れないなら 如果聽不太到我的聲音的話 端子を奪ってジャックするわ 那就強佔端子進行挾持吧 亂射のサブリミナル·エフェクト 掃射的subliminal effect ほら!まっ逆さま 飛んでゆく 看啊!完全顛倒的逐漸飛起 いらないモノ沢山落として 不要的東西掉下了一堆 真っ正面キミだけに 只對正對面的你 ファースト·キス·ミサイルを撃ち込め 使出first kiss missile 把你擊落 まっ白けの僕の奧底 褪成全白的我的最底層 カギ開けるエレクトロ·チューン 解鎖的electro tune まっ只中戻れない 身在正中回不了頭了 カクゴはいい? 最前線は ここなのよ 做好準備了嗎?最前線啊就是這裡喔 小指から放つ照準線(レッド·サイト) 自小指上射出的瞄準線
只是因為打不過裝甲而已喔 ただ裝甲に敵わないせいよ 承受下來吧這份不輕的愛 受け止めてよね軽くない愛を 好想追究下去喔就算是不在意的Lie 突き詰めたいの構わないLie も 這種狀況? 無可救藥的愛慕 こんな狀況? やるせない情慕? 卻依舊上升未曾卸除的常勝 だけど上升外さない常勝 一定會比任何人都還快遇到你 誰より先にきっと逢いにゆく 三步並一步?更快點? I Love You! 三段飛ばし?もっと? I Love You! 就像是聽不清你的聲音般 キミの聲がよく聞き取れないみたいで 橘色的飛空艇將身為飛不起的魚的我扼殺 オレンジの飛行船は飛べない魚の僕を殺す 看啊!上下顛倒的 逐漸墜落 ほら!まっ逆さま落ちてゆく 重要的東西也一點點的掉下 大事なモノも少しずつ落として 被大白天的衝動給 まっ晝間の衝動に 抓走什麼的這可不行啊 連れてなんか行ってあげない 還是全新的這份心情 まだまっさらなのこの気持ち 如果連你都能感覺到就好了 キミにさえ屆けばいいのに 一片黑暗回不了頭了 まっ暗闇戻れない 要做好準備喔? 最後決戰 馬上就要到羅 カクゴしてね? 最終戦は すぐそこよ 看啊!完全顛倒的 逐漸飛起 ほら!まっ逆さま飛んでゆく 不要的東西掉下了一堆 いらないモノ沢山落として 就從正面只對你 真っ向からキミだけに 使出first kiss missile 把你擊落 ファースト·キス·ミサイルを撃ち込め 褪成全白的我的最底層 まっ白けの僕の奧底 解鎖的electro tune カギ開けるエレクトロ·チューン 身在正中不會回頭的 まっ只中戻らない 做好準備了嗎? 這可是 最大極限的愛喔 カクゴはいい? 最大限の 愛なのよ 超越地面,給予你最濃厚的愛戀
|
|
|