最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ぽかぽかの星(翻自 初音ミク)【Tsubaki椿】

ぽかぽかの星(翻自 初音ミク) 歌詞 Tsubaki椿
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Tsubaki椿 ぽかぽかの星(翻自 初音ミク) 歌詞
Tsubaki椿
ねえ知ってる
吶你知道嗎
かまくらの中は暖かいんだよ
雪洞之中是如此的溫暖
思わず眠れちゃうかもね
或許會不知不覺地睡著呢

ねえ知ってる
吶你知道嗎
雪の夜は靜かなんだよ
白雪之夜是如此的寧靜
違う星にきたみたいだ
就像來到了另一個星球一樣

すぐに転んじゃうけど
雖然不小心摔倒了
ぽかぽかのココアでがんばろう
喝上一口暖暖的可可繼續加油吧
今日はそれがいいよね
今天就那樣結束吧
故郷でも旅人でも
故鄉和旅客
あかりを燈す
都點亮了燈火

美しいのさ笑うも泣くもその全てを
真是美麗啊就讓我把在今天回想起來的
振り返るのは今日くらいだから
一切歡笑與淚水
贈るよ
都送給你吧
らららぼくらが歌えば
啦啦啦我們的歌聲
きみに屆くかい
能否傳達給你呢
らららぼくらの軌跡を
啦啦啦我們的軌跡
またいつか思い出せますように
希望有一天能再次回想起來

ねぇ聞いてる
吶你有在聽嗎
また退屈になっちゃうんだよ
又變得無聊了呢
氷が溶けてしまえば
若是冰雪融化掉的話

すぐに転んじゃうけど
雖然不小心摔倒了
ふかふかのコートで平気だぞ
不過穿著鬆軟的大衣也沒事的哦
みんなそれでいいのに
明明大家那樣就好了
何故かいつもひとりになると寂しくなる
為什麼總是獨自一人便感到寂寞呢

美しいとは笑うことだけじゃないんだろう
所謂美麗並不只是微笑哦
覚えておこう道標となる時まで
直到化作路標為止,請牢記吧
らららぼくらが描けば
啦啦啦我們所描繪的景色
きみに屆くかい
能否傳達給你呢
らららぼくらの足跡
啦啦啦我們留下的腳印
また明日消えてしまうけど
到了明天會再一次消散
消えてしまうけれど
雖然會再一次消散

不思議な話なんだよ
真是不可思議啊
幾年経てば
若干年後
また見えるようになるのさ
會再次變得清晰可見
風になる言葉と一緒に
與幻化成風的話語一同

そしたらまた思い出そうよ
若是那樣的話就再次想起來吧
この寒い日を
這寒冷的冬日
転んだ後に気付くものよぽかぽかの星
摔倒之後發現的暖暖的星
それで良いのさどこにも
那樣就足夠了呀
完璧な人なんて居ないのだ
這世上哪裡都找不到完美的人啊
また歌おうこんな雪の夜に
在這白雪之夜再次歌唱吧
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )