- 西原健一郎 all these years 歌詞
- 西原健一郎
- All these years
這些年 I've been waiting for you babe 我一直在等著你babe To see you once again 為了再次見到你 All these years 這些年 I've been waiting for you babe 我一直在等著你babe To call you once again 為了再次呼喚你 Yeah So as long there's a leave we gotta let you 若有機會我必會令你知曉 Know that as long as there's a stage for me to step to 只要有一個舞台我便會為你踏上 Fly to the moons and Neptune 飛往那月球海王星 Nobody except you will ever come close like I pulled the thunks out, the heart strings 除了你我從未與人如此親密像是被牽動了錚錚心弦 Then you played it like a harp now my heart sings 若你如彈奏豎琴般撥弄心便會奏唱 When you hiding in the shadows my heart sinks 若失去你我的心便如舟覆沒 And the farther you drift I cant think can't quite gone empty 在心海飄蕩著你我越來越遠 Whatever happened to the field gives plenty 我不能思考無法呼吸 Whenever I caught a glimpse of you parted pull my arm will descending 無論這海面有多遼闊 The upside down in this vertigo 只要瞥到你的遠去背影我便再難浮起 Too many choices can leave you stranded 惝恍迷離魂飛魄散 The world in your palm is still and I understand it 你有太多理由離去擱淺 I'm still charged at looking for an outlet 而迷茫在你掌中沉寂的世界 I have forgotten where we met 至今我仍在尋找方向宣洩 That Ive finally found that 早已忘記我們在何處相遇 All these years 可最後我終於發現… I've been waiting for you babe 這些年 To see you once again 我一直在等著你babe All these years 為了再次見到你 I've been waiting for you babe 這些年 To call you once again 我一直在等著你babe Uh 為了再次呼喚你 So many variables But I want you to be the constant, my North star 這世界浮浮沉沉 Who needs a pickup line 可你卻是我的北極星不變的永恆 When you're the one that picks me up and the stars align 若是心懷北斗星辰排列 C'mon 誰又會去刻意搭訕 Its called a sesergy more like a synergy So many wise well will ask why 這是傳感卻更是共鳴 I don't have for the answer just educated guesses 而智者便會向我追尋答案 A message would lessen this sessions with essence 沒有定論我將大膽猜測 You know the less is more sometimes when i reminisce about the past 就像實用信息能縮減會議 For times and everyday its fair but now 那便是減而未簡的真理當我回望過去 Sunshine, cant avoid it like a play can be 皆是舒朗的記憶而如今 Cause I when i try to verbalize is that 隨處可見的陽光像是戲劇般的夢幻場景 No matter how fast the clock and chronicle flies 而我想表達的便是 For good is this spot your name occupies 縱使指針輪轉時光荏苒 Ive done sitting on porcupines 你的名字卻永在我心頭 Imma call you mine 早已輾轉反側如坐針氈 All these years 現在我要喚你作我的女孩 I've been waiting for you babe 這些年 To see you once again 我一直在等著你babe All these years 為了再次見到你 I've been waiting for you babe 這些年 To call you once again 我一直在等著你babe All these years 為了再次呼喚你 My space and hours 這些年裡 The longest silence 時間與空白 Devours the remnants of our lavish encounters 在漫長的寂靜裡 Where does it all go if the energy bursts in us concern 蠶食著我們的美妙邂逅 Waiting like planes by the windows of watch towers 若我們之間如火山爆發一切又會將往何處 And I remember the night 等待就像是站在鐘樓的天台惴惴不安 The space was ours 我記得那個 You didn't open up to me 只屬於我們夜晚 I could feel that in your eyes 你緊閉心扉不願敞開 Was sad interlude 我看清你的眼中 They touch medeep inside 深深的悲哀 I could feel that in you now 那觸及我的內心 Was a sad interlude 使我明白在你心中 All these years 那循環著的悲傷告白 I've been waiting for you babe 這些年 To see you once again 我一直在等著你babe All these years 為了再次見到你 I've been waiting for you babe 這些年 To call you once again 我一直在等著你babe
|
|