最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

รับบทเป็น【pluto.】

รับบทเป็น 歌詞 pluto.
歌詞
專輯列表
歌手介紹
pluto. รับบทเป็น 歌詞
pluto.
รับบทเป็น
扮演
เป็นได้แค่ที่ปรึกษา
只能是充當一個顧問
ขอแค่เธอทักมา ฉันก็พร้อมจะฟัง
只求你前來諮詢我隨時準備傾聽
เป็นแค่คนคอยแอบหวัง
只是一個人暗自期盼
ที่มีความสำคัญ เมื่อเธอไม่มีใคร
你身旁無人時我就有了價值所在
แต่ทำไง เธอก็ไม่รักฉันอยู่ดี
但無論怎麼做你都不會愛我
ทุ่มเทไป ก็เป็นได้แค่นี้
傾註一切也只能是這樣
รับบทเป็นคนแพ้ เป็นได้แค่ เพื่อนคนนึง
扮演一個失敗者只能是朋友關係
ที่เธอคิดถึงตอนเธอเศร้าเท่านั้น
只是當你傷心時才會想起我
แต่ฉันขออยู่อย่างนี้ ต่อให้ไม่มีตัว ตน
但我希望維持現狀即使迷失自我
เจ็บสักเท่าไหร่ฉันก็พร้อมจะทน
再多麼心痛我也會忍受
รับบทเป็นคนที่เธอไม่รัก
扮演一個你不愛的人
เป็นแค่ที่พักชั่วคราว
只是暫時的停靠站
ที่เธอคงไว้ใจ แล้วหายดีก็ไป
一個你安心依靠說走就走的地方
แต่ทำ ไง เธอก็ไม่รักฉันอยู่ดี
但無論怎麼做你都不會愛我
ทุ่มเทไป ก็เป็นได้แค่นี้
傾註一切也只能是這樣
รับบทเป็นคนแพ้ เป็นได้ แค่เพื่อนคนนึง
扮演一個失敗者只能是朋友關係
ที่เธอคิดถึงตอนเธอเศร้าเท่านั้น
只是當你傷心時才會想起我
แต่ฉันขออยู่อย่างนี้ ต่อให้ไม่มี ตัวตน
但我希望維持現狀即使迷失自我
เจ็บสักเท่าไหร่ฉันก็พร้อมจะทน
再多麼心痛我也會忍受
รับบทเป็นคนที่เธอไม่รัก
扮演一個你不愛的人
รับบทเป็นคนแพ้ เป็นได้แค่เพื่อนคนนึง
扮演一個失敗者只能是朋友關係
ที่เธอคิดถึงตอนเธอเศร้าเท่านั้น
只是當你傷心時才會想起我
แต่ฉันขออยู่อย่างนี้ ต่อให้ไม่มีตัวตน
但我希望維持現狀即使迷失自我
เจ็บสักเท่าไหร่ฉันก็พร้อมจะทน
再多麼心痛我也會忍受
รับบทเป็นคนที่…
扮演一個...
รับบทเป็นทุกอย่าง (แต่ไม่ได้เป็นตัวจริง)
扮演一切(即使不能做自己)
(เป็น ได้คนที่เธอใช้แล้วทิ้ง)
(是一個你利用完就拋棄的人)
แต่ฉันขออยู่อย่างนี้ ต่อให้ไม่มีตัวตน
但我希望維持現狀即使迷失自我
เจ็บสักเท่าไหร่ฉันก็พร้อมจะทน
再多麼心痛我也會忍受
รับบทเป็นคนที่เธอไม่รัก
扮演一個你不愛的人
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )