|
- MEON シンクロナイザー 歌詞
- MEON
- あ~あ
啊~啊 夏の喧騒から3分前を思い出している 夏天的喧鬧讓我想起了3分鐘前 水面に浮かぶ停留所の前 在水面上方的站台前 呆然と語り合っている 呆呆地說不出話 ふとした思いが頬を伝って 兩個人用表情傳達著想法 そっと崩れだす君に 有點慌亂的你 言った言葉何だったっけ 說了什麼來著 さぁ何分前かを思い出していく 吶現在想起來的是幾分鐘前的事 あ〜あ 啊~啊 君は単に自信持っていけばいいだけっしょ 你如果對自己有信心就好了僅此而已 そんな卑屈になんなくたってさ 不要那樣的不好意思 いいよ全部吐き出しちゃえよ 一口氣全都說出來吧沒關係哦 きっと君も持っているんだ 你一定也可以的 願ったんならさ葉えてしまえよ 願望的話一定會實現的哦 君は自稱何だったっけ? 你的名字是什麼來著 わかんない?そんなはずはないよ 不知道?不應該吧 本當にさわかんないの!わかんないよ! 真的不知道嗎!不知道阿! 同じ景象に參っている 我們正經歷相同的風景 答えを探すとどっか不安になっていく 尋找答案 怎麼變得不安起來 違うのかな?わかんないよ!わかんないよ! 錯了嗎?不知道!不知道! 期待もしなくなっていく… 開始不再期待.... つまんないね!じやもっと楽しい話をしよう 好無聊!那說些有趣的話題吧
1、2、せ一の! 1、2、開-始!
本當にさわかんないの!わかんないよ! 真的不知道嗎!不知道阿! 同じ景象に參っている 我們正經歷相同的風景 答えを探すとどっか不安になっていく 尋找答案 怎麼變得不安起來 違うのかな?わかんないよ!わかんないよ! 錯了嗎?不知道!不知道! 期待もしなくなっていく… 開始不再期待.... つまんないね!じゃもっと楽しい話をしよう 好無聊!那說些有趣的話題吧
|
|
|