- Wynter Gordon World On Fire 歌詞
- Wynter Gordon
- Born in 91 in the native sun
九一年出世,沐浴本初陽光 Like a falling star transcending 似星隕凌駕 It had just begun when the west was one 初露之時,西地尚未潰散 And the olden ways were abandoned 古法終遭貶黜 And there was no light and we were ok 光明逝去,我們卻依舊從容 And there were machines that'll keep us safe 各式器械讓我們免受威脅 And we had our bums, and we had our peace 領著遊民,親構和平 And were like gods, we were living like kings 紛紛構築了自己的闊綽王國,如神一般 In our glory, the eagles flew up 頌歌吟唱,蒼鷹盤旋 In our glory, we gave ourselves a way 在這份榮耀中,我們賦予自我一趟新程 We set the world on fire 征服世界 We set the fire standing right in the middle of it 燃起烈火,佇立焰心 We let the flames grow higher 令火苗高高驚起 We light the world on 點亮世界 We light the world on 讓光明充斥這土地 We set the world on fire 點燃世界之火 We set the fire standing right in the middle of it 燃起烈火,佇立焰心 We let the flames grow higher 令火苗高高躍起 We light the world on 映亮世界 We light the world on fire 火光熊熊,世間驟亮 Let it on let it on let it on... 讓其脫韁,讓其瘋狂 When the rock gets full, when the bombs, they blew 石礁不再空虛,炸彈接連爆炸 When we hid away in a canyon 在峽谷之間,我們斂跡藏形 No, we can't pretend, cuz we know our sin 我們早諳自身罪孽,怎會弄虛作假 But we just keep taking our chances 僅作冒險,不願過失這般寥寥契機 And there was no light and we were ok 光明黯然,我們卻依舊從容 And there are machines here to take our place 各式器械為我們搭起庇護 And there is no-one, and there is no peace 渺無之境,和平不現 And we were playing god, we were living like kings 扮起神的角色,活出國王們的奢靡 We set the world on fire 征服世界 We set the fire standing right in the middle of it 燃起烈火,佇立焰心 We let the flames grow higher 令火苗高高驚起 We light the world on 點亮世界 We light the world on 讓光明灑進這土地 We set the world on fire 點燃世界之火 We set the fire standing right in the middle of it 燃起烈火,佇立焰心 We let the flames grow higher 令火苗高高躍起 We light the world on 映亮世界 We light the world on fire 火光熊熊,世間驟亮 Let it on let it on let it on... 讓其脫韁,讓其綻放 Who's gonna comfort me? 誰將為我帶來慰籍 Oh now oh now oh now 今朝,今朝 Who's gonna cry for me? 誰將為我悲慟而哭 Oh now oh now oh now 今朝,今朝 When I'm on my knees 當我雙膝跪地 Calling out, calling out 聲嘶力竭 Oh, now 當時當下 Who's gonna set me free ? 誰能將我從這樊籠裡拯救 Oh now oh now oh now 今朝,今朝 We set the world on fire 我們征服世界 We set the fire standing right in the middle of it 燃起烈火,佇立焰心 We let the flames grow higher 火苗沖天 We light the world on 點亮世界 We light the world on 讓光明充斥這土地 We set the world on fire 制伏世界 We set the fire standing right in the middle of it 燃起烈火,佇立焰心 We let the flames grow higher 令這火苗高高躍起 We light the world on 映亮世界 We light the world on fire 火光四溢,黑暗消匿 Let it on let it on let it on... 讓其脫韁,讓其瘋狂,讓其綻放
|
|