|
- BASI かさぶた 歌詞
- BASI
- 明日へのページをめくる
翻開新一天的篇章 あやまって指を切る 一不留神切到了手指 真っ赤な血が顔を出す 鮮紅的血液流淌的出來 思わず指を吸う 不由得吮吸手指 生きた心地噛み締めて 細細咀嚼著活著的味道 時に自分を焚き付けて 這時感覺自己也被點燃著 パチパチと音を立てて 啪呲啪呲的聲音發了出來 靜かに情熱は燃える 默默地燃起了熱情 雨は上げりtry again 水溜まりたまりはどないやねん 雨水再次返回天空不留下任何痕跡 繰り返す自問自答揺らぐ日も結ぶ靴紐 不斷的自問自答徬徨的日子裡也要係好鞋帶 とどまることなく 不要停滯不前 もっとラフに 更隨心的 もっと楽に 更快樂的 力まずにできるはずと言い聞かす 對自己說一切都不會太難
いくら傷を負ったとしても 無論受過多少傷 歩を指すように歩みは止めぬ 也要邁步向前 時が経てばかさぶたになり 經過時間的洗禮後都會結痂 いつか 終有一天 剝がれ落ちるまで 會脫落的
浮いては沈むプラスマイナス 無論得意失意還是喜樂哀傷 笑みは絶やさず暮らす毎日 都要笑著過好每一天 仕事に追われ人に揉まれて時に流されて 無論忙於工作還是末於人海都隨時間去吧 またセンターに印すバミリ 站在舞台中心 焚き火さながら熱はたぎり 那種如篝火般的熾熱 夜中に戀人のことを想い 半夜對另一半的思念 朝には眠いといい目をこする 早上揉著眼睛說著“好困” ふと眩しい光が照らすのは 刺眼的陽光照射在 君とチルしたいつかのテラス 曾與你共同悠閒過的那個陽台 ささやかな幸せを集めてなんとか今日という日を保ってる 那些細碎的小確幸收集起來努力的維持著叫“今天”的日子 花のように凜としくてその姿が愛しくて 像花朵一樣用可憐的身體美麗的綻放著.. 優しい気持ちになって僕は歌えてる 這份溫暖湧上來之時我輕輕地唱著
怯まないで愛のままに 不要畏懼保持熱愛就好啦 ほら地球すら歌い始める 你看連地球都開始歌頌了噢 時が経てばかさぶたになり 經過時間的洗禮後都會結痂 いつか 終有一天 剝がれ落ちるまで 會脫落的
いくら傷を負ったとしても 無論受過多少傷 歩を指すように歩みは止めぬ 都要邁步向前 時が経てばかさぶたになり 經過時間的洗禮後都會結痂 いつか 終有一天 剝がれ落ちるまで 會脫落
怯まないで愛のままに 不要畏懼保持熱愛就好啦 ほら地球すら歌い始める 你看連地球都開始歌頌了噢 時が経てばかさぶたになり 經過時間的洗禮後都會結痂 いつか 終有一天 剝がれ落ちるまで 會脫落
生きよう今を... 現在好好活著吧.. . 生きよう今を... 現在好好活著吧
|
|
|