|
- 請給我更多檸檬 カトラリー餐具(翻自 初音ミク) 歌詞
- 請給我更多檸檬
- 作詞:有機酸
[00:07.122] 作曲:有機酸 [00:36.101] 何でもないのに涙が 明明就沒事但是眼淚 こぼれ落ちたら 卻兀自滑落而下 いいから笑って 夠了笑一個吧 一滴も殘さずに救ったら 我會一滴不漏地將它救起 戸棚の隅のほうへ隠すから 然後全都藏進櫥櫃的角落裡 誰かの言葉の分だけ 誰的話說得越多 また少しだけ夜が長くなる 夜晚就越會變得更加漫長一些 目を閉じたらどう 閉上眼睛之後會怎樣 もう見たくもないなんて 已經不想再看到你什麼的 言えるわけもないし 怎麼可能說得出口 不機嫌な聲は霞んだ 破壞心情的聲音朦朧不清 淺い指輪の味を頂戴な 請讓我品嚐戒指淡淡的味道 またいつもの作り話 又是一如往常的謊話連篇 灼けたライトで 做了場灼熱燈光 映す夢を見ていた 映照而出的美夢 藍色になるこの身 我變為藍色的身體 委ねなすがままに故に 就由你任意擺佈因此 忘れてしまっても 即便忘得一干二淨 愛用であるように 就用那套愛不釋手 錆びたカトラリー 卻已經生鏽的餐具 君が終わらせてよ 就由你來終結我吧 最悪の場合は 這是最糟的情況了 何でもないのに涙が 明明就沒事但是眼淚 溢れ出したら今日だけ笑って 就這樣奪眶而出今天就笑一個吧 一切の感情を殺したら 只要將一切感情扼殺 扉の前でちゃんと話すから 就能在門前好好地進行談話 誰かの暮らしの分だけ 和誰生活得越久 また少しずつ街が沈んでる 城鎮就越是會逐漸沉淪下去 目を開けたらもう 就算睜開眼睛也 誰もいないなんて 已經沒有任何人在 灑落にもならないし 更是無法變得灑脫 愛想がつく前に 在親切被耗盡前 気兼ねなく我儘に 就儘管任性不要客氣 やがて無くしてしまっても 即便不久之後會一無所剩 後悔しないように 為了不感到後悔 織りなすメロデイ 而編織出的旋律 君と踴らせてよ 讓我與你共舞一曲 最善の用意は 這是最好的心意了 不機嫌な聲は霞んだ 破壞心情的聲音朦朧不清 苦い指輪納めて頂戴な 請獻上那稍帶苦澀的戒指 またいつもの作り話 又是一如往常的謊話連篇 馬鹿みたいな悪い夢を 做了場如此愚蠢的噩夢 藍色になるこの身 我變為藍色的身體 委ねなすがままに故に 就由你任意擺佈因此 忘れてしまっても 即便忘得一干二淨 愛用であるように 就用那套愛不釋手 錆びたカトラリー 卻已經生鏽的餐具 君が終わらせてよ 就由你來終結我吧 最悪の場合は 這是最糟的情況了 何でもないこの涙が 根本就沒事可我的眼淚 要らなくなったなら 若是不再需要的話 もう忘れて 那就忘記吧 溜まった食器洗ったら 將堆積的餐具清洗完畢後 記憶の奧のほうへ隠すから 我就會將一切藏進記憶的深處 誰かの言葉の分だけ 誰的話說得越多 また少しだけ 你就會一點點 君がいなくなる 就此消失不見 目を閉じたらどう 閉上眼睛之後會怎樣 もう見たくもないなんて [03:52.100] 言えるわけもないし
|
|
|