- Calum Madness 歌詞
- Doble Alma Calum
- 女:Doble Alma
Im feeling like I never do 我感覺到我從未這樣做過 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你相比 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我感到心痛無比 男:Calum Heaslip I walked down through the street going downtown 我穿街走巷直奔市中心而去 And I can see those face of this people in those faces (在這過程中)我可以看到這些過路之人的臉面 Do they have life...Do they have soul? No! 他們有生命麼?他們有靈魂麼?不! It looks like they dont care if somebody has nightmares 而且他們似乎也不在乎某些人是否遭遇夢魘 I just cant believe what Im seeing through my eyes now 我簡直不敢相信我眼前所看到的一切(竟然是真實發生的) People dont realize theres some people crying right now 人們也並沒有覺察到現在有人在哭泣 Crying right now,singing out aloud! 現在就大聲的哭,大聲的唱出來吧! (女)... Im feeling like I never do 我感覺我從未做到過如此這般 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你媲美 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我想從這些傷心時刻中走出時,這簡直要了我的老命 Im feeling like I never do 我感覺到我從未這樣 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你相比 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我感到心痛無比 (男)... I turn on the TV,there is only war and sadness 我一如既往的打開電視,但卻空有戰爭和悲傷 I just cant believe how we made all this madness 我簡直不敢相信我們是如何把這一切變得如此地喪心病狂 Im expressing myself cause Im rapping again 因為我再一次說唱,所以我(想以此)來表達我自己(的看法) And why the hell people dont make an attempt 那麼究竟人們為什麼不去做任何嘗試呢 To try to change the world,I want to change the rules 為了改變世界,我想要改變(這該死的)規則 I want to change the school cause Im not in the mood 因為我心情不好,(甚至)我還想更換這學校 And why we should complain when theres people screaming right now 那麼在當人們竭力呼喊之餘,人們為什麼還要去抱怨? Screaming right now,crying right now! (所以你)現在就竭力呼喊吧!現在就哭出來吧! (女)... Im feeling like I never do 我感覺到我從未如此這般 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你相比 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我感到心痛無比 Im feeling like I never do 我感覺我從未如此這般 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你相媲美 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我感到心痛無比 (男)... Is there any chance to make it one more time? 那麼還有重來的機會麼? To live without war,and nobody has to die 沒有(這殘酷的)戰爭,沒有人會(平白無故的)死亡 I wanna change the guns and I wanna change the bombs 我想要替掉這些(該死的)槍支彈藥 To live in a world where the pain is gone! 以此能夠生活在沒有痛苦的和平世界裡! I just cant believe what Im seeing through my eyes now 我簡直不敢相信我眼中看到的一切(居然是真實發生的) People dont rely there is some people crying right now 人們不相信現在有人在哭泣 Crying right now,singing out aloud! (那麼你)現在就哭出來吧!現在就大聲唱出來吧! (女)... Im feeling like I never do 我感覺我從未做到過這樣 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你相媲美 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我感到心痛無比 Im feeling like I never do 我感覺我從未這樣 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你相媲美 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我感到心痛無比 Im feeling like I never do... 我感覺我從未做到過這樣 Im feeling like I never do... 我感覺我從未做到如此這般 (男)... I just cant believe what Im seeing through my eyes now 我簡直不敢相信我眼中看到的一切(居然是現實) People dont rely there is some people crying right now 人們不相信現在有人在哭泣 Crying right now,singing out aloud! (那麼你)現在就哭出來吧!現在就大聲唱出來吧! (女)... Im feeling like I never do(never do) 我感覺我從未做到過這樣(如此這樣) There is nothing that compares to you(compares to you) 沒有什麼能夠與你相比(與你相比) Its killing me whenever I fight to get away from this sad days 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我抓狂 Im feeling like I never do 我感覺我從未做到過這樣 There is nothing that compares to you 沒有什麼能夠與你相媲美 Its killing me whenever I fight to get away from this sad days. 每當我試圖逃離這些傷心往事時,這總會令我生不如死
|
|