- The Band Perry if ID IE young 歌詞
- The Band Perry
- If I die young bury me in satin
[00:-2.00]佩里樂隊-若我英年早逝 Lay me down on a bed of roses 若我英年早逝,請將我葬在綢緞中 Sink me in the river at dawn 讓我躺在鋪滿玫瑰的床上 Send me away with the words of a love song 在黎明時分將我沉入河中 oh oh oh oh 用情歌中的詞句為我送行 Lord make me a rainbow, Ill shine down on my mother 噢~ Shell know Im safe with you 請讓我化作彩虹,我想要照耀我的母親 When she stands under my colors 她便會知道我和您在一起如此平安 Oh and life aint always what you think it ought to be, no 當她站在我的七彩之下 Aint even grey, but she buries her baby 生活並不總像你所預料的那樣 The sharp knife of a short life, well 總是那樣灰暗,儘管她埋葬了她的孩子 I've had just enough time 須臾生命的尖銳刀鋒啊 If I die young bury me in satin 我已經活了足夠的時間 Lay me down on a bed of roses 若我英年早逝,請將我葬在綢緞中 Sink me in the river at dawn 讓我躺在鋪滿玫瑰的床上 Send me away with the words of a love song 在黎明時分將我沉入河中 The sharp knife of a short life, well 用情歌中的詞句為我送行 I've had just enough time 須臾生命的尖銳刀鋒啊 And I'll be wearing white when I come into your kingdom 我已經活了足夠的時間 I'm as green as the ring on my little cold finger 我會穿著純白的衣服走進你的王國 Ive never known the lovin of a man 就像是我冰冷的手指上的指環那樣青澀 But it sure felt nice when he was holding my hand 我從未感受過一個男子的溫柔 Theres a boy here in town says hell love me forever 但當他握著我的手的時候,那感覺應的確那樣美好 Who would have thought forever could be severed by 這座小鎮中有一個男孩說他會永遠愛我 The sharp knife of a short life, well 但誰知道永遠竟會就這樣天人兩隔 Ive had just enough time 須臾生命的尖銳刀鋒啊 So put on your best boys and Ill wearmy pearls 我已經活了足夠的時間 What I never did is done 所以穿上你最好的衣裝,我也會戴上我的珍珠 A penny for my thoughts, oh no Ill sell them for a dollar 我終於完成了我從未做到的事 Theyre worth so much more after I'm a goner 一美分想買我的思想,哦不,我的售價是一美元 And maybe then youll hear the words I been singin' 當我成為逝者之後他們將更有價值 Funny when youre dead how people start listenin' 也許到那時你才會真正聽懂我唱的那些歌兒 If I die young bury me in satin 在你死後人們才開始傾聽,這是多麼可笑啊 Lay me down on a bed of roses 若我英年早逝,請將我葬在綢緞中 Sink me in the river at dawn 讓我躺在鋪滿玫瑰的床上 Send me away with the words of a love song 在黎明時分將我沉入河中 Oh oh 用情歌中的詞句為我送行 The ballad of a dove 噢~噢~ Go with peace and love 鴿子的歌謠 Gather up your tears, keep em in your pocket 總是帶著平靜和愛 Save them for a time when your really gonna need em oh 攢起你的淚水吧,將它們收進你的口袋裡 The sharp knife of a short life, well 好好保留著直到你真正需要它們的時候 Ive had just enough time 須臾生命的尖銳刀鋒啊 So put on your best boys and Ill wear my pearls 我已經活了足夠的時間
|
|